tyska-italienska översättning av eben

  • pianoSono, per così dire, su un altro piano. Dies geschieht sozusagen auf einer anderen Ebene. Occorrono inoltre interventi sul piano globale. Auch auf globaler Ebene sind Maßnahmen erforderlich. La cooperazione dovrà tuttavia rimanere sul piano intergovernativo. Diese Zusammenarbeit muß jedoch auf zwischenstaatlicher Ebene erfolgen.
  • appenaNe abbiamo sentito parlare appena adesso. Von diesen neuen Prioritäten haben wir eben erst gehört. – Convengo con quanto è stato appena affermato. . Ich unterstütze, was eben gesagt wurde. Questo è quello che le ho appena spiegato. Das ist das, was ich Ihnen eben schon erläutert habe.
  • appuntoEssa è incentrata, appunto, solamente su questo settore. Er konzentriert sich eben nur auf diesen Ausschnitt. Fra queste opzioni vi è appunto questa relazione. Der vorliegende Bericht stellt eben eine solche Option dar. Le agenzie esecutive sono appunto questa novità. Diese Agenturen sind eben eindeutig etwas Neues.
  • orizzontaleVorrei nuovamente sottolineare l'importanza del lavoro convergente e orizzontale. Nochmals möchte ich auf die Wichtigkeit von konvergenter Arbeit auf horizontaler Ebene verweisen. Si sta discutendo di una sorta di coordinamento orizzontale dell'economia e dell'occupazione a livello europeo. Gegenwärtig wird eine Art horizontaler Koordinierung von Wirtschaft und Beschäftigung auf europäischer Ebene diskutiert. Tuttavia, è una questione che si dovrebbe affrontare in maniera orizzontale, a livello adeguato e nel giusto contesto. Doch handelt es sich um ein Thema, das auf horizontale Weise behandelt werden sollte, auf einer angemessenen Ebene und im richtigen Zusammenhang.
  • pianeggiante
  • piattoIn Europa dobbiamo renderci conto che il mondo non è piatto e che viviamo in un contesto di concorrenza mondiale. Wir müssen in Europa realisieren, dass die Welt eben doch keine Scheibe ist, sondern dass wir im globalen Wettbewerb stehen.
  • proprio oraProprio ora, il presidente in carica del Consiglio Bildt ha affermato di rifiutare l'idea di un'Europa chiusa. Gerade eben hat Herr Bildt gesagt, dass er die Idee eines geschlossenen Europas ablehnt. Proprio ora è emerso dalla decisione del Parlamento, che la linea recante indicazione p.m. è soltanto una voce simbolica. Eben ergab der Beschluss des Hauses, dass wir einen p.m.-Vermerk auf der Zeile haben. Non vogliamo gravare la proposta di elementi proprio ora in corso di negoziato presso altre sedi internazionali. Wir möchte den Vorschlag nicht mit Aspekten überfrachten, über die wir gleichzeitig auf internationaler Ebene verhandeln.
  • uniformeCiò creerebbe un sistema uniforme di controllo a livello di Unione e Stati membri. Damit hätten wir ein einheitliches Kontrollsystem auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten. Primo: a tutt’oggi, a livello comunitario, non esiste una base giuridica uniforme per le attività forestali.Erstens: Bisher fehlt eine einheitliche Rechtsgrundlage bezüglich forstlicher Aktivitäten auf EU-Ebene. Solo una soluzione uniforme nei 27 paesi membri è in grado di superare le barriere amministrative nazionali esistenti. Nur eine einheitliche Lösung, die alle 27 Mitgliedstaaten einbezieht, kann bestehende verwaltungstechnische Hemmnisse auf nationaler Ebene überwinden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se