tyska-italienska översättning av hören

  • sentire
    Mi piacerebbe sentire le sue opinioni in proposito. Ich würde dazu gerne Ihre Meinung hören. Volevo sentire la sua opinione. Ich würde gerne Ihre Meinung hören. Spesso la voce dell'Europa non si fa sentire. Die Stimme Europas ist oft nicht zu hören.
  • ascoltare
    Dobbiamo ascoltare le loro richieste. Wir sollten auf ihre Forderungen hören. Per favore state ad ascoltare!Ja, nun hören Sie doch erst einmal zu! E' stato positivo ascoltare i diversi punti di vista. Es war gut, verschiedene Standpunkte zu hören.
  • dare ascoltoDobbiamo dare ascolto all'opinione pubblica. Wir sollten auf die Öffentlichkeit in unseren Ländern hören. E perché mai l’Unione europea dovrebbe dare ascolto a esperti? Warum sollte die EU schließlich auf Experten hören? Dobbiamo dare ascolto alle grida della fame e agire di conseguenza. Wir müssen den Schrei des Hungers hören und dementsprechend handeln.
  • udireOnorevole Müller, personalmente desidererei ascoltare il suo discorso, gradirei davvero poterlo udire. Ich würde Ihre Rede gerne hören, Frau Müller, ich würde sie wirklich gerne hören. Nell'attesa di udire i vostri punti di vista, vi ringrazio per l'attenzione. Ich freue mich darauf, Ihre Meinungen zu hören, und danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Com'è triste udire in quest'Assemblea che si violano meno i diritti umani! Welch ein Trauerspiel, hier hören zu müssen, die Verstöße gegen die Menschenrechte hätten nachgelassen!
  • ascoltare con attenzionePer questa ragione, presto o tardi, bisognerà ascoltare con attenzione i popoli. Früher oder später wird man jedoch auf die Völker hören müssen.
  • dar rettaMa questa non è solidarietà in tempi di crisi finanziaria, e faremmo bene a non dar retta all'onorevole Schulz neppure stavolta. Das ist keine Solidarität in einer Finanzkrise, und wir täten gut daran, auch dieses Mal nicht auf Herrn Schulz zu hören.
  • intendereHo scelto di pronunciare queste parole per i posteri e per chi ha le orecchie per intendere. Ich richte diese Worte an diejenigen unter Ihnen, die Ohren haben, um zu hören und für die Nachwelt. Qui si tratta di ricerca e di compassione – ed è ciò cui noi teniamo – non di fantasie di clonazione alla , come a volte si ha l’impressione d’intendere. Wir sprechen hier – und darauf legen wir Wert – von Forschung und Leidenschaft, aber nicht von Klonierungsfantasien in der Art von , wie man sie zuweilen zu hören glaubt.
  • obbedireSono le leggi dell'economia, alle quali bisogna obbedire. Dies zeigte sich an den wirtschaftlichen Grunddaten. Darauf muß man hören.
  • oreSignori delle tribune, facciano il favore di ascoltarmi. Meine Damen und Herren auf der Tribüne, hören Sie mir bitte zu. Ci è giunta notizia che nelle ultime ore sono state ferite diverse centinaia di persone. Wir hören gerade, dass aberhunderte Menschen in den vergangenen Stunden verletzt wurden. Onorevoli colleghi, è un piacere ascoltare la relazione del Presidente in carica del Consiglio. Liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist eine Freude, den Bericht des Präsidenten des Europäischen Rates zu hören!
  • prestare orecchio
  • udito– Signor Presidente, il Parlamento ha udito alcune verità spiacevoli. Herr Präsident, das Parlament hat einiges an Wahrheiten zu hören bekommen. Come abbiamo udito, 139 governi hanno firmato il Trattato di Roma, ma purtroppo solo 27 lo hanno ratificato. Wie wir hören, haben 139 Regierungen den Vertrag von Rom unterzeichnet, doch leider haben ihn nur 27 ratifiziert. Van Dijk si sarebbero drizzate le antenne quando lo avrebbe udito. Poi l'ho sentita citare il proprio nome per fare la dichiarazione. Ich sagte, als ich Frau Van Dijks Namen auf der Liste der Wortmeldungen sah, daß sich ihre Antennen aufrichten würden, wenn sie das hören würde.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se