tyska-polska översättning av erzwingen

  • wymusićAby wymusić zmiany, musimy w szczególności mieć po naszej stronie Chiny i Indie.. Vor allem müssen wir China und Indien mit ins Boot holen, um die Veränderungen zu erzwingen. Rosja będzie mogła wymusić jeszcze większe koncesje polityczne za dostawy gazu i ropy. Russland wird in der Lage sein, für Lieferungen von Gas und Öl sogar noch größere politische Konzessionen zu erzwingen. Rosja będzie mogła również wymusić jeszcze większe koncesje polityczne za dostawę gazu i ropy. Ferner wird es Russland gelingen, als Gegenleistung für die Gas- und Öllieferungen noch größere politische Zugeständnisse zu erzwingen.
  • wymuszaćNie musimy jej wymuszać uchwalaniem przepisów prawa. Wir brauchen sie nicht per Gesetz zu erzwingen. Parlament nie powinien też wymuszać podobnych zobowiązań w dłuższym okresie. Das Parlament darf auch nicht erzwingen, dass diese Verpflichtungen über einen längeren Zeitraum gelten. Jednocześnie Parlament mógłby zdecydować, by nie wymuszać na Radzie żadnej deklaracji politycznej, która na razie byłaby nie do przyjęcia dla kilku kluczowych rządów. Gleichzeitig könnte das Parlament beschließen, vom Rat keine politischen Zusicherungen zu erzwingen, die in dieser Zeit für verschiedene zentrale Regierungen inakzeptabel sind.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se