tyska-portugisiska översättning av ausgleich
- acordoPara que tenham êxito, a opinião pública tem de chegar a acordo. Damit sie Erfolg haben, muss es auch zu einem Ausgleich in der öffentlichen Meinung kommen. Não favorece nem o acordo, nem a paz, nem a estabilidade deste continente. Das dient nicht dem Ausgleich, dem Frieden und der Stabilität dieses Kontinents. Caros colegas, o acordo com a Rússia representa a mais decisiva estratégia de paz que podemos adoptar para o nosso continente. Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Der Ausgleich mit Rußland ist die entscheidendste Friedensstrategie für unseren Kontinent.
- colação de bens
- compromissoA Senhora Deputada Roth-Behrendt fez um esforço de conciliação, de compromisso. Frau Roth-Behrendt hat einen Weg des Ausgleichs, des Kompromisses eingeschlagen. Como qualquer compromisso, representa o ponto de encontro de posições por vezes divergentes.Wie jeder Kompromiß beinhaltet er einen Ausgleich zwischen mitunter stark voneinander abweichenden Positionen. Declaramos a nossa solidariedade para com o Dalai Lama, que é um símbolo de paz, entendimento e compromisso. Wir erklären unsere Solidarität mit dem Dalai Lama, einer Persönlichkeit des Friedens, der Verständigung und des Ausgleichs.
- contraparte
- dilema
- meio-termo
Populära sökningar
De största ordböckerna