tyska-portugisiska översättning av betreff

  • assuntoSoube que V. Exa. recusou fazê-lo, alegando ser um assunto a resolver pelos próprios deputados individualmente. Meines Wissens haben Sie dies abgelehnt mit dem Hinweis, dass die Angelegenheit die einzelnen Abgeordneten des Europäischen Parlaments betreffe. O Conselho não pode dizer que isto é apenas um assunto das autoridades competentes em matéria de protecção de dados, que indicaram, elas próprias, que isto é ilegal. Der Rat kann nicht sagen, die Angelegenheit betreffe ausschließlich die Datenschutzbehörden, die selbst von einem Gesetzesverstoß gesprochen haben. No que se refere às políticas sectoriais, retenho a sugestão de uma comunicação da Comissão sobre o assunto, que deve ser, por definição, uma comunicação horizontal. Betreffs der sektoralen Politiken verweise ich auf den Vorschlag einer Mitteilung der Kommission, die per definitionem einen horizontalen Charakter aufweisen muß.
  • matériaO Conselho não pode dizer que isto é apenas um assunto das autoridades competentes em matéria de protecção de dados, que indicaram, elas próprias, que isto é ilegal. Der Rat kann nicht sagen, die Angelegenheit betreffe ausschließlich die Datenschutzbehörden, die selbst von einem Gesetzesverstoß gesprochen haben.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se