tyska-portugisiska översättning av freundlichkeit
- afabilidadeGostaria de dirigir um agradecimento especial ao Presidente José María Gil-Robles pela sua afabilidade, apoio e colaboração durante o semestre da nossa Presidência da União Europeia.Ich möchte mich ganz besonders herzlich bei José María Gil-Robles für seine Freundlichkeit, Unterstützung und Zusammenarbeit während unseres Vorsitzes über die Europäische Union bedanken.
- amabilidadeSenhor Presidente, muito obrigado pela sua amabilidade, mais uma vez. Herr Präsident, einmal mehr vielen Dank für Ihre Freundlichkeit. Senhora Comissária Bonino, agradeço-lhe a sua presença, as suas respostas e a sua amabilidade. Frau Bonino, ich danke Ihnen für Ihre Anwesenheit, Ihre Antworten und Ihre Freundlichkeit.
- amizadeOs problemas que não são resolvidos devido a uma amizade bem-intencionada não desaparecem. Denn Probleme, die aus falsch verstandener Freundlichkeit nicht geklärt werden, sind deshalb nicht beseitigt. Agradeço de novo a sua benevolência e amizade e, seja-me permitido dizê-lo, a sua simpatia pessoal. Ich möchte Ihnen nochmals für Ihre Freundlichkeit, Ihre Freundschaft und - wenn Sie gestatten - auch für Ihre Liebenswürdigkeit danken.
- cordialidade
- fineza
- gentilezaEm todo o caso, permita-me que lhe diga que os seus agradecimentos e a sua gentileza lhe são retribuídos. Gestatten Sie mir gleichwohl, Ihnen zu sagen, dass Ihre Dankesworte und Ihre Freundlichkeit erwidert wurden. Senhor Deputado Wurtz, tenha a gentileza de colocar os auscultadores para que lhe possa dizer uma coisa!Herr Wurtz, hätten Sie Freundlichkeit, Ihre Kopfhörer aufzusetzen, damit ich Ihnen etwas sagen kann! A Senhora Comissária Hübner teve a gentileza de me dizer que a posição do Presidente da Câmara é ineficaz; ou seja, ele não pediu nada. Frau Hübner hatte die Freundlichkeit, mir mitzuteilen, die Haltung des Bürgermeisters sei ineffizient; mit anderen Worten, er hat um nichts gebeten.
Populära sökningar
De största ordböckerna