tyska-portugisiska översättning av zuversicht

  • convicçãoAcredita sinceramente nisso, e em que é que apoia essa sua convicção? Glaubt er das wirklich, und worauf stützt er seine Zuversicht? Apoiei a estratégia da UE para a juventude com plena convicção e com certeza relativamente ao seu sucesso. Ich habe mit voller Überzeugung und Zuversicht hinsichtlich ihres Erfolgs für die Strategie der EU für die Jugend gestimmt. Todos sabem que a situação só irá melhorar no essencial quando a confiança generalizada e a convicção da melhoria das tendências globais da economia tiverem regressado. Jeder muss wissen, dass sich die Lage erst dann wieder grundlegend verbessern wird, wenn ganz generell Vertrauen und Zuversicht in die gesamtwirtschaftliche Entwicklung zurückgekehrt ist.
  • certezaApoiei a estratégia da UE para a juventude com plena convicção e com certeza relativamente ao seu sucesso. Ich habe mit voller Überzeugung und Zuversicht hinsichtlich ihres Erfolgs für die Strategie der EU für die Jugend gestimmt. Ao mesmo tempo, a Convenção deixa expressa a certeza de que todos os Estados-Membros respeitarão e aplicarão os direitos do Homem no âmbito dos seus processos penais. Gleichzeitig kommt in dem Übereinkommen die Zuversicht zum Ausdruck, daß alle Mitgliedstaaten innerhalb ihrer Strafverfahren die Menschenrechte achten und anwenden werden.
  • confiançaNão consigo sentir a mesma confiança. Ich kann diese Zuversicht nicht teilen. Com níveis de confiança elevados, os consumidores e as PME poderiam ter muito a dizer. Zuversicht von Verbrauchern und KMU könnte eine ganze Menge bewirken. Poderemos agora enfrentar o futuro com uma confiança renovada. Wir können mit neuer Zuversicht in die Zukunft blicken.
  • otimismo
  • segurançaPrecisa que seja realizada investigação com vista a garantir tratamentos eficazes, e temos de lhe dar essa ajuda e essa segurança. Er ist auf die Forschung angewiesen, durch die wir sichern können, daß wir über wirksame Behandlungsmethoden verfügen, und wir müssen ihm diese Hilfe und Zuversicht geben. Devemos almejar um conjunto de medidas concretas orientadas para a acção e capazes de transmitir confiança e segurança no processo e de nos aproximar mais do nosso objectivo final. Wir sollten uns auf ein Paket konkreter, aktionsorientierter Maßnahmen konzentrieren, die dabei Zuversicht und Vertrauen vermitteln und uns unserem Endziel näher bringen. Para tal, teremos de abordar temas fundamentais como o modo de dar mais confiança e segurança às empresas e aos consumidores sobre qual a legislação a ser aplicada às transacções transfronteiriças. Dazu müssen wir Kernfragen klären, die beispielsweise das Recht betreffen, das für grenzüberschreitende Transaktionen gilt, um bei Unternehmen und Verbrauchern für Vertrauen und Zuversicht zu sorgen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se