tyska-spanska översättning av konkret

  • concretoEs un resultado concreto de Europa. Dies ist ein konkretes Ergebnis Europas. Esto, en sí mismo, es un resultado concreto. Dies stellt an sich bereits ein konkretes Ergebnis dar. Permítanme ponerles algunos ejemplos concretos. Ich möchte Ihnen ein konkretes Beispiel nennen.
  • efectivoAún queda mucho por hacer, y no tenemos un plan de acción efectivo. Da gibt es noch sehr große Defizite, der konkrete Aktionsplan fehlt. Habrá normas muy específicas sobre la gestión del riesgo y la gestión de efectivo. Sie wird sehr konkrete Regelungen zu Risikomanagement und Cashmanagement beinhalten. Estoy realmente convencida de que los procesos de cambio en curso en Afganistán son concretos, efectivos y reales. Ich bin wirklich der Überzeugung, dass sich in Afghanistan konkrete, effektive und reale Veränderungen vollziehen.
  • específicoAsimismo, necesitamos planes específicos para el reciclaje de ETR. Wir brauchen auch konkrete, spezifische Pläne für das Recycling seltener Erden. Voy a referirme ahora a algunos comentarios específicos. Lassen Sie mich jetzt auf einige konkrete Äußerungen eingehen.
  • existentePor primera vez, mediante este nuevo programa, la cultura está considerada de forma global dentro del marco de un único programa que viene a sustituir a los tres ya existentes. Der uns von der Kommission vorgelegte Vorschlag war in der Tat ehrgeizig, aber nicht transparent und ohne konkreten Inhalt. En ella figura también el propósito defendible de unificar la reglamentación dispersa ya existente sobre estas cuestiones. Nur daß die guten Absichten später von den konkreten Vorschlägen widerlegt werden. Podríamos examinar cómo se pueden reorientar los ya existentes para poner en marcha este fondo de mundialización. Wir könnten prüfen, wie sich vorhandene Mittel umlenken lassen, damit der Globalisierungsfonds konkrete Gestalt annimmt.
  • realEstamos a la espera de algunos resultados reales. Wir erwarten einige konkrete Ergebnisse. Se trata de un riesgo real que yo no puedo ni imaginar. Das ist eine Gefahr, die ich ganz konkret sehe. Y tienen que ver con dos problemas muy reales. Dabei handelt es sich um zwei sehr konkrete Probleme.
  • verdaderoEspero con verdadero interés una respuesta. Ich erwarte eine konkrete Antwort. Estos son los verdaderos temas y los problemas reales que es preciso resolver. Hierbei handelt es sich um konkrete Fragen und Probleme, die gelöst werden müssen. ¿Cuál es entonces el verdadero motivo para adoptar una Directiva de este tipo? Welchen konkreten Anlass gibt es denn für eine solche Richtlinie?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se