tyska-svenska översättning av fangen

  • fånga
    Vi har yrkesfiskare som inte har någon fisk att fånga.Es gibt keine Fische, die unsere Fischer fangen könnten. Vill vi jaga kaninen eller faktiskt fånga den?Wollen wir das Kaninchen jagen oder tatsächlich fangen? Vi kan fånga fisken en gång och sedan är det slut.Wir können diese Fische nur einmal fangen, und dann ist es aus damit.
  • snärja
  • återfå fattningen
  • datten
  • Alltför många yrkesfiskare jagar alltför fiskar.Zu viele Fischer versuchen, dieselben Fischarten zu fangen. Vi måste därför bort dessa hinder ett efter ett, och vi börjar nu med avtalsrätten.Darum müssen wir diese Hindernisse Stück für Stück beseitigen, und mit dem Vertragsrecht fangen wir jetzt an.- Förfarandet slutar inte där; vi kommer åtminstone att börja med att den igenom nästa stadium, vilket är med medlemsstaterna.Es ist dort noch nicht zu Ende, aber zumindest fangen wir damit an, alle durch die nächste Phase zu bringen, das heißt mit Beteiligung der Mitgliedstaaten.
  • få fast
  • fångstenNaturligtvis kommer en mängd problem med fångst av delfiner, hajar och sköldpaddor och många andra saker att lyftas fram genom de landade bifångsterna.Natürlich werden viele mit dem Fangen von Delphinen, Haien und Schweinswalen verbundene Schwierigkeiten und zahlreiche andere Dinge durch die Anlandung der Beifänge ans Tageslicht kommen. Vi fiskade i fredags, men fångsten blev inte så stor.
  • fatta
    Vi har gått från att vara ett frihandelsområde till ett verkligt politiskt Europa. Vi har börjat tala om EU-projektet igen och är beredda att fatta beslut.Wir fangen wieder an, über das europäische Projekt zu sprechen, von der Freihandelszone bis hin zu einem echten politischen Europa, und wir sind bereit, Entscheidungen zu treffen. Ingen fattar sig på vår humor.Äntligen har vi hittat en doktor som fattar sig på honom.
  • gripa
    I dag kan vi inte på allvar låta världen tro att vi i morgon kan gripa mulla Omar eller Usama bin Ladin inom Babyloniens territorier.Wir werden nun aber der Welt heute nicht ernsthaft weismachen können, dass es uns gelingen wird, morgen den Mullah Omar oder Osama Bin Laden auf dem Boden Babylons zu fangen. Polisen grep de två rånarna på bar gärning.Grip tag i det där repet!
  • kullen
  • nedlägga
  • rymmare och fasttagare
  • tafattettVi måste sluta med att tillåta dessa firmor att ”leka tafatt”.Wir dürfen nicht länger zulassen, dass diese Firmen mit uns Fangen spielen.
  • tillfångata

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se