tyska-tjeckiska översättning av betreffend
- ohledněNávrh pana Skinnera ohledně obecné spoluviny a ohledně toho, co můžeme udělat v případě vedoucích pracovníků, je zásadní. Herr Skinners Vorschlag zur Mittäterschaft des Vorstands und mögliche Maßnahmen die Geschäftsleitung betreffend ist enorm wichtig. Své rozloučení ohledně Turecka jsem vám vlastně přednesl už v prosinci či listopadu. Eigentlich habe ich mich die Türkei betreffend schon im Dezember oder November von Ihnen verabschiedet. písemně. - (DE) Hlasovala jsem pro odklad rozhodnutí ohledně udělení absolutoria Radě za rok 2009. schriftlich. - Ich habe dem Aufschub des Beschlusses betreffend die Entlastung des Rates für 2009 zugestimmt.
- příslušnýPříslušný finanční protokol bude podepsán dne 2. dubna tohoto roku. Das betreffende Finanzprotokoll wird am 2. April dieses Jahres unterzeichnet.
- týkající seNávrhy týkající se Mercosuru rozhodně nejsou přijatelné. Zweifellos, die Vorschläge betreffend den Mercosur sind nicht akzeptabel. Předmět: Iniciativy týkající se hospodaření s vodními zdroji a pitnou vodou Betrifft: Initiativen betreffend die Bewirtschaftung der Gewässer und von Trinkwasser Ráda bych se zmínila o jedné věci týkající se Stockholmského programu. Ich möchte noch eine Sache das Stockholm-Programm betreffend kommentieren.
- vztahující seMezi tyto projekty patří velmi důležitá otázka politiky a opatření Východního sousedství vztahující se k energetické bezpečnosti Evropy. Zu den Letzteren gehören die sehr wichtige Frage der östlichen Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik und Maßnahmen betreffend Europas Energieversorgungssicherheit.
Populära sökningar
De största ordböckerna