ungerska-holländska översättning av tart

  • houden
    Collega's, ik verzoek u zich aan uw spreektijd te houden. Tisztelt képviselők! Kérem, tartsák be felszólalási idejüket. We zullen voortdurend toezicht houden op de naleving van de fundamentele rechten. Folyamatosan felügyelni fogjuk az emberi jogok tiszteletben tartását. Ik roep u daarom op deze prioriteit aan te houden en volledig ... Kérem Önöket, hogy tartsák meg ezt a prioritást, és hogy teljesen ...
  • duren
    Deze uitzendingen duren niet slechts één of twee minuten. És ez nem csak egy-két percig tart. De werkzaamheden aan het Bystroye Kanaal in de Oekraïne duren voort. Ukrajnában tovább tart a Bisztroje-csatorna építése. Deze bergingsoperaties zullen naar verwachting ongeveer drie maanden duren. A kiemelési művelet várhatóan három hónapig tart.
  • vasthouden
    De kosten voor het vasthouden van asielzoekers zijn buitensporig hoog. A menedékkérők fogva tartásának költségei megfizethetetlenek. Zijn ontvoering is, evenals het vasthouden van de rest van de gevangenen in dit gebied, onacceptabel. Elfogadhatatlan tartom az elrablását, ahogyan a térségben számos más fogoly fogva tartását is. Verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (stemming) Az európai országok állítólagos felhasználása a CIA által a foglyok illegális szállítása és fogva tartása érdekében (szavazás) (vote)
  • beschouwen
    Europa mag geen enkele verdraagzame en respectvolle religie als vreemd beschouwen. Európa semmilyen, a másokkal szemben toleráns és a másokat tiszteletben tartó vallásra ne tekintsen idegenként. Een dergelijke visie zou kunnen betekenen dat er voor alle luchthavens die zichzelf als grote hubs beschouwen minder rechtvaardiging blijkt te zijn om zich uit te breiden. Ez jelentheti azt, hogy látszólag kevesebb dolog fogja igazolni a magukat főbb csomópontoknak tartó repülőterek bővítését. Dit is het gevolg van de al twintig jaar durende onderdrukking van iedereen die verklaart zichzelf als Bulgaar te beschouwen. Ez annak az elnyomásnak a következménye, amely már 20 éve tart minden olyan személy ellen, aki kijelenti, hogy bolgárnak tekinti magát.
  • bijhouden
  • continueren
  • dragen
    We zullen er zorg voor dragen dat de rechten van Roemenen worden gerespecteerd, zoals de rechten van alle burgers gerespecteerd dienen te worden. Biztosítani fogjuk a románok jogainak tiszteletben tartását, ugyanúgy, ahogy a többi állampolgárét kellene. We hebben ons onmiddellijk bereid verklaard om op concrete manieren bij te dragen aan een duurzaam staakt-het-vuren. Azonnal kifejeztük készségünket arra vonatkozóan, hogy ténylegesen hozzá kívánuk járulni a tartós tűzszünethez. Het is echter aan de lidstaten om dat beleid te ondersteunen door zorg te dragen voor beheerste ontwikkeling van loonkosten. Az azonban a tagállamok megítélésére van bízva, hogy a béremelések keretek között tartásának biztosításával támogatják-e ezt a politikát.
  • gespannen
    We zouden waarschijnlijk onze eigen kosten onder de loep moeten nemen en ze in economische gespannen tijden niet mogen laten stijgen. Valószínűleg először a saját költségeinket kellene megvizsgálnunk, és tartózkodnunk kellene azok növelésétől a nehéz gazdasági időkben.
  • handhaven
    schriftelijk. - (SV) De VS handhaven al 48 jaar een handelsembargo tegen Cuba. írásban. - (SV) Az USA 48 éve tart fenn kereskedelmi embargót Kubával szemben. De conclusie van de Raad was dan ook dat de maatregelen van de lidstaten een belangrijke functie hadden vervuld bij het handhaven van de kredietfaciliteiten. A Tanács méltányolta, hogy az államok által elfogadott intézkedések jelentős szerepet játszottak a hitelcsatornák nyitva tartásában. Ik wil allen, en dan vooral de heren Ferber en Karas, bedanken die ons erop wezen hoe belangrijk het is onze koers te handhaven. Köszönöm mindenkinek, de különösen Ferber és Karas uraknak, és másoknak is, hogy fontosnak tartották az irány tartását.
  • nerveus
  • tegenhouden
  • vinden
    Geweld is nooit aanvaardbaar en zal niet bijdragen aan het vinden van een blijvende oplossing. Az erőszak sohasem elfogadható, és nem járul hozzá a tartós megoldás megtalálásához. U zult daarna een blijvende, duurzame en systeemgerelateerde oplossing moeten zien te vinden voor de langere termijn. Azután hosszú-távra szóló tartós, fenntartható és rendszeres megoldást kell találniuk. Op termijn moeten deze maatregelen er mede voor zorgen dat de getroffen werknemers een nieuwe baan vinden en deze ook behouden. Ezek az intézkedések hosszabb távon segítenek abban, hogy az említett munkavállalók új munkahelyet találjanak és meg is tartsák azt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se