ungerska-portugisiska översättning av saját
- próprioAssim, saio agora nas condições que eu próprio defini". Most viszont saját feltételeim szerint teszem”. Também estaremos a ajudar-nos a nós próprios. Saját magunknak is segítünk ezáltal. A Grécia tem de almejar o próprio equilíbrio. Görögországnak saját egyensúlyát kell megtalálnia.
- confidencial
- distintoOs Estados-Membros definem naturalmente requisitos distintos para obras de construção, em função das condições climáticas. Az éghajlati sajátosságok miatt a tagállamok természetesen eltérő követelményeket állapítanak meg az építményekre vonatkozóan.
- diversoPela primeira vez, a Comissão utilizou o seu relatório anual para definir prioridades mais precisas para os diversos sectores. Ez volt az első alkalom, amikor a Bizottság saját éves jelentését felhasználva pontosabb prioritásokat állapított meg a különböző ágazatok számára. Penso que algumas características e especificidades dos diversos Estados-Membros devem ser tidas em linha de conta. Véleményem szerint figyelembe kellene venni a különböző tagállamok bizonyos sajátosságait és jellegzetességeit.
- exclusivoDa mesma maneira, esta situação escandalosa das agências de notação que são juízes em causa própria, em benefício exclusivo dos bancos, tem de acabar. Hasonlóképp véget kell vetni a botrányos állapotnak, amelyben a hitelminősítő intézetek a saját ügyükben bíráskodhatnak, kizárólag a bankok érdekét tartva szem előtt. A relação entre o dólar e o euro significa que é possível existirem problemas na exportação, bem como falta de competitividade, mas isso não é exclusivo do sector agrícola. A dollár-euró árfolyam azt jelenti, hogy problémák merülhetnek fel az exporttal és a versenyképességgel kapcsolatosan, de ez a probléma nem kizárólag a mezőgazdasági ágazat sajátja.
- particularEle beneficia de um tratado de associação particular connosco. Ő sajátos társulási szerződést kötött velünk. Um problema particular é a gestão dos Fundos Estruturais. Sajátos probléma a strukturális alapok kezelése. O senhor deputado Salvini fez menção às regiões, e à sua região em particular. Salvini úr említette a régiókat és különösen saját régióját.
- privadoNão nos devemos virar para os contribuintes para compensar os défices causados pela crise financeira; devemos, sim, exigir que o sector privado pague finalmente o que lhe cabe pagar. A pénzügyi válság okozta hiányok pótlását nem kérhetjük az adófizetőktől, ehelyett követelnünk kell, hogy a magánszektor vegye ki a saját részét a dologból. Hoje em dia, o abate de animais para consumo privado é autorizado fora dos matadouros (com excepção dos bovinos), mas os suínos, ovinos e caprinos têm de ser previamente atordoados. Ma az állatok saját fogyasztás céljából történő vágása megengedett a vágóhídon kívül is (kivéve a marha esetében), azonban a sertést, juhot és kecskét előzőleg el kell kábítani.
- privativo
Populära sökningar
De största ordböckerna