portugisiska-ungerska översättning av privado
- magánA magánforrások szintén elapadtak. O capital privado também secou. Tárgy: A magánnyugdíjalapok szabályozása Assunto: Regulação dos fundos de pensões privados A családon belüli erőszak nem tekinthető magánügynek. A violência doméstica não deve ser tratada como um assunto privado.
- intim
- különFontos az állam és a magánszféra feladatainak elkülönítése. É importante separar os papéis do Estado e do sector privado. Természetesen a magánbefektetőknek több jogot kell biztosítani, de ezek meghatározásával külön kell majd foglalkozni. Claro que os investidores privados devem ter mais direitos, mas estes devem ser definidos separadamente.
- magán-
- magántulajdonú
- privát
- sajátA pénzügyi válság okozta hiányok pótlását nem kérhetjük az adófizetőktől, ehelyett követelnünk kell, hogy a magánszektor vegye ki a saját részét a dologból. Não nos devemos virar para os contribuintes para compensar os défices causados pela crise financeira; devemos, sim, exigir que o sector privado pague finalmente o que lhe cabe pagar. Ma az állatok saját fogyasztás céljából történő vágása megengedett a vágóhídon kívül is (kivéve a marha esetében), azonban a sertést, juhot és kecskét előzőleg el kell kábítani. Hoje em dia, o abate de animais para consumo privado é autorizado fora dos matadouros (com excepção dos bovinos), mas os suínos, ovinos e caprinos têm de ser previamente atordoados.
- titkosErre úgy készül, hogy a Titkos Tanács által felügyeli az egyetemeket, készen arra, hogy átadja azokat az EU-nak. Está a preparar-se para isto ao colocar o controlo das universidades sob o Conselho Privado do Rei, pronto a entregar o controlo das universidades à União Europeia.
Populära sökningar
De största ordböckerna