danska-franska översättning av beliggenhed

  • emplacement
    Compte tenu de son emplacement, de son économie et de son histoire, l’Ukraine devra toujours préserver des relations intenses avec l’une et l’autre. På grund af Ukraines beliggenhed, økonomi og historie vil det altid være nødvendigt for landet at opretholde tætte forbindelser med begge. Le seul élément à réexaminer touche à l'emplacement de son siège, installé en Grèce, qui rend indispensable la présence d'un bureau de liaison à Bruxelles. Kun dets fjerne beliggenhed i Grækenland, som gør det nødvendigt at have et kontaktkontor i Bruxelles, bør genovervejes. L'emplacement de leur lieu de travail et le manque de moyens de transports de remplacement impliquent que de nombreuses personnes sont contraintes de se déplacer en voiture. Mange mennesker er nu henvist til at køre i bil på grund af arbejdspladsens beliggenhed og manglende alternative transportmuligheder.
  • lieu
    Lorsque des pulvérisations aériennes ont lieu, le grand public doit être informé, par les moyens adéquats, de la date, de l'heure et du lieu de la pulvérisation et de la substance utilisée. Når der skal foretages sprøjtning fra luften, vil offentligheden blive informeret med relevante midler om tidspunktet for sprøjtning, områdets beliggenhed og det anvendte stof. L'emplacement de leur lieu de travail et le manque de moyens de transports de remplacement impliquent que de nombreuses personnes sont contraintes de se déplacer en voiture. Mange mennesker er nu henvist til at køre i bil på grund af arbejdspladsens beliggenhed og manglende alternative transportmuligheder. Venant d'Écosse, j'ai un intérêt particulier et un point de vue particulier, comme d'autres collègues écossais, et je rappellerai en premier lieu à mes collègues que la périphéricité est relative. Da jeg kommer fra Skotland, har jeg en særlig interesse og et særligt perspektiv ligesom andre skotske kolleger, og jeg vil gerne minde kollegerne om, at periferisk beliggenhed er relativt.
  • localisationEnfin, il y a la question de la localisation, qui est très importante. Endelig er spørgsmålet om beliggenhed meget vigtigt. Nous devons examiner la localisation de l'eau et voir comment les infrastructures pourraient être utilisées. Vi skal have overblik over vandets beliggenhed og anvendelse af infrastrukturer. Il revêt pourtant une importance capitale, compte tenu de la localisation stratégique de la zone concernée. Den har imidlertid en stor betydning, i betragtning af den strategiske beliggenhed af den pågældende zone.
  • position
    En Europe, notre position géographique n'est pas trop inconfortable. I EU er vi ikke dårligt stillet, hvad beliggenhed angår. Étant donné sa position stratégique, la Hongrie est idéalement placée pour inscrire cette question à l'ordre du jour européen. På grund af sin strategiske beliggenhed har Ungarn enestående forudsætninger for at sætte dette punkt på EU's dagsorden. Ma seconde remarque porte sur la position stratégique qu’occupe la Bulgarie aux frontières extérieures de l’Union européenne. Min anden bemærkning drejer sig om Bulgariens strategiske beliggenhed ved EU's ydre grænser.
  • situation
    Cela peut être lié à leur situation territoriale. Det kan være et spørgsmål om deres bopæls territoriale beliggenhed. Compte tenu de sa taille et de sa situation, l’Ukraine est un partenaire crucial. På grund af Ukraines størrelse og beliggenhed er det en vigtig partner. Cette nation subit aussi d'énormes pertes du fait de sa situation et de la dure réalité agricole. Nationen lider også kolossale tab på grund af sin geografiske placering og beliggenhed.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se