danska-italienska översättning av banner

  • striscioneEra stato anche innalzato un grande striscione (non importa sapere a favore di quale causa). Der var hængt et kæmpestort banner op - det er lige meget, hvad der stod. All'interno della libreria "Altro quando", il titolare aveva esposto uno striscione con la frase "I love Milingo". I boghandelen "Altro quando" havde ejeren sat et banner med teksten "I love Milingo" op. All'università di Vienna, per esempio, è stato esposto uno striscione, a mio parere molto appropriato, che recita: "Fate il processo a Bologna!”. Der er f.eks. et banner på universitetet i Wien med teksten "Make Bologna the process!", hvilket efter min mening er meget passende.
  • bandieraAlziamo la bandiera della fiducia nel presente e della speranza nel futuro. Lad os hejse tillidens banner - tillid til nutiden og håb til fremtiden. In terzo luogo, occorre dire che, se l' Unione europea ha una bandiera, questa è il rispetto dei diritti dell' uomo. Som det tredje punkt må vi naturligvis sige, at hvis EU har et banner, så er det respekten for menneskerettighederne. Chi ha una certa età si ricorda che cosa ha rappresentato per decenni quella che una volta si chiamava la Cina nazionalista, che era una bandiera di libertà. Folk med en vis alder husker, hvad det var dét, der en gang blev kaldt det nationalistiske Kina, repræsenterede i årtier, nemlig et banner for frihed.
  • stendardoE' un simbolo, uno stendardo, è un programma e una riflessione. Den er et symbol, den er et banner, den er et program, og den er overvejelse. Pertanto, la conclusione di fondo è che il multilateralismo efficace dev'essere il motto sullo stendardo dell'Unione europea. Den bagvedliggende konklusion er den, at effektiv multilateralisme skal være mottoet på EU's banner. Hanno attaccato la polizia, bruciato negozi, alcuni di loro hanno tirato pietre e bottiglie contro una sinagoga, urlando slogan antisemiti sotto lo stendardo del movimento nazista ungherese. De angreb politiet og afbrændte butikker, og nogle af dem kastede sten og flasker mod en synagoge, mens de råbte antisemitiske sloganer under den ungarske nazibevægelses banner.
  • vessilloLa libertà religiosa diventi un vessillo della comunità umana, è l'auspicio che formulo per tutti: fede, speranza e carità, ma anche giustizia e libertà. Religionsfrihed skal blive et banner for menneskeheden, og mit ønske er, at alle kan nyde deres tro, håb og næstekærlighed, men også retfærdighed og frihed. Speranza che in un mondo sconvolto, l'Unione europea si erga ancora una volta a vessillo della giustizia e dei diritti dell'uomo. Håb om at Den Europæiske Union i en konvulsivisk verden endnu en gang påtager sig rollen som bannerfører for retfærdighed og respekt for menneskerettighederne. L'Unione europea ha fatto della lotta al riscaldamento globale il vessillo delle sue attività; sono queste le preferenze di tutte le Presidenze, passate e future. I EU har vi gjort kampen mod global opvarmning til et banner for vores aktiviteter - den prioriteres af alle tidligere og kommende formandskaber.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se