danska-polska översättning av i forvejen

  • uprzednioŚrodek ten byłby jednak niewystarczający, by uniknąć poważnych trudności, które opadły rybołówstwo, szczególnie, że już uprzednio stało w obliczu kryzysu. En sådan foranstaltning vil dog ikke være tilstrækkelig til at imødegå de alvorlige vanskeligheder, der plager fiskerisektoren, som i øvrigt i forvejen var hjemsøgt af krise.
  • wcześniejProszę pamiętać, że trzeba się wcześniej zgłaszać na listę. Husk nu på, at De skal skrive Dem på listen i forvejen. Po drugie, o ile już wcześniej wiedzieliśmy, że jednolita europejska przestrzeń powietrzna jest potrzebna, o tyle teraz wiemy, że jest ona pilnie potrzebna. Dernæst vidste vi i forvejen, at der var brug for det fælles europæiske luftrum. Nu ved vi, at det haster. Członkostwo w UE i związany z nim masowy napływ funduszy jeszcze bardziej umocował wcześniej istniejącą korupcję. EU-medlemskab og den tilhørende massive pengestrøm har yderligere forankret den korruption, der fandtes i forvejen.
  • z góryNie jest moim zamiarem kogokolwiek z góry oskarżać. Jeg søger ikke at anklage nogen i forvejen. W ustępie 4 powiedziane jest, że służby tej - to jest jej uprawnień - nie można z góry w pełni zdefiniować ani określić. I punkt 4 står der, at tjenesten - det vil sige dens beføjelser - ikke kan afgrænses eller defineres i forvejen.
  • zawczasu

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se