engelska-franska översättning av underneath
- sousNous n'avons pas besoin de diverses clauses échappatoires pour descendre sous ce plafond. We can do without all kinds of escape clauses to get out from underneath. Les corps de ces milliers d’hommes courageux sont enterrés une seconde fois sous des déchets ménagers et de construction. The bodies of these thousands of brave men are being reburied underneath household and building waste. Il me semble que la dispersion trop poussée du budget sous-tend l'ensemble de cette discussion. It seems to me that, underneath all of this, there is a fear that the budget will be spread too thinly.
- dessousMonsieur le Chancelier, la recette du succès est très simple: prenez une grande photo de M. Blair, accrochez-la en face de votre bureau et écrivez en dessous «je ne dois pas copier». – Chancellor, the recipe for success is very simple: take a large photograph of Blair, hang it opposite your desk and write underneath it 'I must not copy'.
- au-dessous
- au-dessous de
- d'en dessous
- du dessous
- en dessousMonsieur le Chancelier, la recette du succès est très simple: prenez une grande photo de M. Blair, accrochez-la en face de votre bureau et écrivez en dessous «je ne dois pas copier». – Chancellor, the recipe for success is very simple: take a large photograph of Blair, hang it opposite your desk and write underneath it 'I must not copy'.
Exempel
- Underneath the water, all was calm.
- We flew underneath the bridge.
- We looked underneath the table.
- There was little freedom underneath the jackboot.
- You can have the underneath bunk.
- The underneath of the aircraft was painted blue.
Populära sökningar
De största ordböckerna