engelska-tyska översättning av contempt

  • Verachtungdie
    Und der Hass und die Verachtung erwachsen aus unserer Selbstverleugnung. And by denying realities, we merely fuel hatred and contempt. Unilaterale gegenseitige Verachtung führt zur Entmenschlichung des Handelns. Unilateral mutual contempt leads to a dehumanisation of action. Zum anderen ist eine solche Politik ein Zeichen tiefer Verachtung gegenüber den Frauen. On the other hand, such a policy shows a deep contempt for women.
  • Beamtenbeleidigung
  • Blamagedie
  • GeringschätzungdieDies ist eine Geringschätzung des Parlaments. It is a contempt of Parliament. Wir behandeln die Iren mit äußerster Geringschätzung. We are treating the Irish with utter contempt. Dies zeugt von einer tiefen Geringschätzung gegenüber dem Parlament und der Öffentlichkeit. This shows utter contempt for Parliament and the public.
  • MißachtungdieWelch eine Mißachtung der Erwartungen der Bevölkerung und der elementarsten Regeln der Demokratie! What a contempt for public aspirations and the most fundamental rules of democracy! Er klagt auch die alten und neuen Führungseliten der Mißachtung von Demokratie und Recht an. He accuses both the old and the new leading elites of contempt for democracy and law. Mit dieser Mißachtung der Rechte des Europäischen Parlaments werden wir uns auch in Zukunft nicht abfinden. We do not and will not accept this contempt for the rights of the European Parliament.
  • Schandedie

Definition av contempt

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se