finska-polska översättning av estää

  • powstrzymywaćJednak nie należy powstrzymywać zwykłej działalności handlowej. Tavanomaista liiketoimintaa ei kuitenkaan saisi estää. Fakt ten nie powinien jednak powstrzymywać nas przed poruszaniem tych kwestii w Parlamencie. Se ei kuitenkaan saa estää meitä ottamasta näitä kysymyksiä esille Euroopan parlamentissa. Już teraz mamy bardzo zróżnicowane stawki podatku VAT, dlatego nie chcemy powstrzymywać innych państw członkowskich UE od działań w zakresie obniżania stawek VAT. Meillä on jo hyvin erilaiset arvonlisäverokannat, ja siksi emme halua estää muita EU:n jäsenvaltioita etenemästä samaan suuntaan.
  • przeszkadzaćPrzecież prawa z pewnością nie są po to, by się wzajemnie blokować, przeszkadzać czy szantażować? Eiväthän lait ole olemassa, jotta voimme estää, häiritä tai kiristää toisiamme. Historia sukcesu podatku VAT nie może i nie ma prawa przeszkadzać w dostosowaniu go do nowych czasów. Arvonlisäveron menestystarina ei voi eikä saa estää sen mukauttamista uusiin aikoihin. Ci, którzy nie chcą pracować, nie powinni przeszkadzać w pracy tym, którzy chcą i muszą pracować. Niiden, jotka eivät halua tehdä työtä, ei pidä estää muita tekemästä työtään.
  • blokowaćPrzecież prawa z pewnością nie są po to, by się wzajemnie blokować, przeszkadzać czy szantażować? Eiväthän lait ole olemassa, jotta voimme estää, häiritä tai kiristää toisiamme. Łatwo jest blokować każdy krok naprzód, każdą reformę europejskich wytycznych. On hyvin helppoa estää kaikki edistysaskeleet ja EU:n sääntöjen uudistukset. Są pewne gałęzie przemysłu, które usiłują blokować prawodawstwo w interesie swoich firm. Tietyt teollisuudenalat yrittävät estää lainsäädäntöä yritystensä etujen mukaisesti.
  • dyskwalifikować
  • odmawiaćNie wolno nam odmawiać ubogim dziś krajom korzystania z tej szansy. Emme saa estää köyhiä valtioita käyttämästä nyt sitä tilaisuutta.
  • odmówić
  • opóźniaćProblemy dwustronne między tym krajem a Grecją nie mogą opóźniać rozpoczęcia negocjacji akcesyjnych. Kyseisen valtion ja Kreikan kahdenväliset ongelmat eivät saa estää liittymisneuvottelujen aloittamista.
  • powstrzymaćJeszcze jest czas, aby powstrzymać to nieodpowiedzialne działanie. Vielä on aikaa estää tämä vastuuton teko. Tylko w ten sposób możemy powstrzymać migrację w przyszłości i jej zapobiegać. Vain tällä tavoin voimme pysäyttää ja estää tulevat muuttoaallot. Świadomość, że zbrodnia nie pozostanie bezkarna, może ich od takich czynów powstrzymać. Tietoisuus siitä, että koskemattomuutta ei ole, voi vallan hyvin estää heitä tekemästä niin.
  • przeszkodzićCzy cokolwiek może przeszkodzić w zmianie na BONUS-169? Mitkä tekijät saattaisivat estää siirtymisen Bonus 169 -hankkeeseen? I przeszkodzić temu nie powinny nawet podziały polityczne na arenie krajowej. Eivätkä edes kansalliset poliittiset erimielisyydet voi estää sitä. Potrzebujemy pozytywnego, silnie skoordynowanego wysiłku i nic, ale to nic, nie może temu przeszkodzić. Me tarvitsemme hyvää, vahvaa ja koordinoitua toimintaa, eikä mikään - ei todellakaan mikään - saa estää sitä.
  • spętać
  • ujarzmić
  • usidlić
  • utrudniaćPowtarzam: nie sprzeciwiam się ani nie mam zamiaru utrudniać przyszłościowych osiągnięć. Toistan vielä kerran: en vastusta tai halua estää tulevaa kehitystä. Parlament nie może utrudniać tej konkurencji poprzez dążenie do ujednolicenia na poziomie UE. Parlamentin ei pidä estää kilpailua ajamalla läpi yhdenmukaistamista EU:n tasolla. Należy koniecznie ponownie potwierdzić, że nasza polityka nie powinna utrudniać słusznych zamiarów inwestycyjnych oraz wejścia na rynek. On tärkeää vahvistaa jälleen, että toimintalinjallamme ei pitäisi estää todellisia investointisignaaleja ja markkinoille pääsyä.
  • utrudnićChcieliście ją ograniczyć, utrudnić i zniszczyć. Olette yrittäneet rajoittaa sitä ja estää ja tuhota sen. Może to utrudnić postęp Europy, lecz przy wykorzystaniu właściwych środków ostrożności mogą powstać nowe możliwości. Tämä voisi estää Euroopan kehityksen, mutta se voi myös avata uusia mahdollisuuksia, jos tarvittavat varotoimet toteutetaan. Jestem naprawdę zaniepokojona, że ograniczenie uprawnień delegowanych Komisji przez współprawodawców może utrudnić terminową transpozycję zmian do prawa UE. Olen todella huolissani siitä, että kahden lainsäätäjän komissiolle siirtämät rajalliset valtuudet saattavat estää muutosten saattamisen osaksi EU:n lainsäädäntöä ajallaan.
  • uwięzić
  • wstrzymywaćW końcu przecież chcemy wspierać dialog, a nie wstrzymywać go. Mehän haluamme loppujen lopuksi edistää vuoropuhelua, emme estää sitä. Dlatego Komisja nie może wstrzymywać swoich działań z powodu takiego, a nie innego zachowania partnerów społecznych. Siksi komissio ei anna työmarkkinaosapuolten toiminnan estää itseään toimimasta.
  • wykluczaćByła to zawsze sprawa dwustronna, która w żadnym razie nie powinna wykluczać przystąpienia Chorwacji do Unii. Tämä on aina ollut kahdenvälinen asia, mutta sen ei pidä millään tavalla estää Kroatiaa liittymästä unioniin.
  • zabraniaćTo powiedziawszy nie możemy zabraniać rolnikom używania narzędzi niezbędnych im do wytwarzania bezpiecznej, pożywnej i dostępnej żywności. Siitä huolimatta emme saa estää viljelijöitä käyttämästä tarvittavia välineitä turvallisen, ravitsevan ja kohtuuhintaisen ruoan tuottamiseksi. Musimy wystrzegać się tworzenia wyczerpującego wykazu nieuczciwych warunków umowy - państwom członkowskim nie można zabraniać stosowania podwyższonego poziomu ochrony konsumentów. Meidän on estettävä se, että luettelo kohtuuttomista sopimusehdoista on tyhjentävä - jäsenvaltioita ei saisi estää parantamasta kuluttajansuojansa tasoa.
  • zabronićPoprawki te są ważne i, zwracam się do pani van den Burg, powiedziano bardzo wyraźnie, że nikt nie może zabronić członkowi proponować poprawek do dokumentu lub rezolucji. Nämä tarkistukset ovat tärkeitä, ja kuten on sanottu hyvin selkeästi, hyvä Ieke van den Burg, kukaan ei voi estää parlamentin jäsentä esittämästä tarkistuksia asiakirjaan tai päätöslauselmaan. To oznacza, że producenci poddają swoje leki procedurze dopuszczenia do obrotu na rynkach poszczególnych państw członkowskich i nikt nie może im zabronić rejestrowania leków pod różnymi nazwami. Tämä tarkoittaa, että valmistajien on hyväksytettävä lääkkeensä eri jäsenvaltioiden markkinoille, eikä kukaan voi estää niitä rekisteröimästä lääkkeitä eri nimillä.
  • zakazaćPaństwo nie może zakazać związków ze względu na wyznanie, kolor skóry czy orientację seksualną. Valtio ei voi uskonnon, ihonvärin tai seksuaalisen suuntautumisen perusteella estää ihmissuhteiden syntymistä. Ponadto nie możemy zakazać Pakistanowi, poprzez to rozporządzenie, wdrażania środków zgodnych z jego międzynarodowymi zobowiązaniami. Me emme myöskään voi estää tällä asetuksella Pakistania toteuttamasta toimenpiteitä, jotka ovat sen kansainvälisten velvoitteiden mukaisia. Niestety, istnieje wiele przypadków państw członkowskich chcących zakazać stosowania pewnych pestycydów, jednak Komisja sprzeciwiła się temu. Valitettavasti on olemassa useita esimerkkejä jäsenmaista, jotka ovat halunneet estää tiettyjen torjunta-aineiden käytön. Komissionne on kuitenkin estänyt niitä tekemästä sitä, miksi?
  • zakazywaćNie powinniśmy próbować spowolnić, czy też nawet zakazywać pewnego rozwoju wydarzeń przy pomocy prawodawstwa. Meidän ei pitäisi yrittää hidastaa tai jopa estää tiettyjä muutoksia lainsäädännön avulla.
  • zapobiegaćTylko w ten sposób możemy powstrzymać migrację w przyszłości i jej zapobiegać. Vain tällä tavoin voimme pysäyttää ja estää tulevat muuttoaallot. Politycy mają obowiązek służyć obywatelom i zapobiegać problemom. Poliitikkojen velvollisuus on palvella kansaa ja estää epäonni. Wiemy, co jest przyczyną tych zgonów i jak im zapobiegać. Tiedämme, mistä kuolemat johtuvat, ja tiedämme, miten voimme estää ne.
  • zastopować
  • zatrzymaćCi, którzy chcą zatrzymać lub ograniczyć wiercenia głębinowe muszą wyjaśnić, jak chcą znaleźć wydajny energetycznie substytut ropy naftowej. Niiden, jotka aikovat keskeyttää tai estää syvänmeren porauksen, on selvitettävä, miten löydetään energiatiheä korvike öljylle. Aby zatrzymać młodych ludzi i aby zapobiec wyludnieniu wsi, należy zapewnić dobrze opłacaną działalność produkcyjną i usługi publiczne wysokiej jakości. Meidän on myös turvattava hyväpalkkaiset tuotantotoimet ja korkealaatuiset julkiset palvelut, jotta voimme tukea nuorten jäämistä maaseutualueille ja estää maaseudun tyhjenemisen. W odniesieniu do spekulacji, oczywiście powinniśmy znaleźć sposób, aby zatrzymać zachodnich kapitalistów od zarabiania pieniędzy, które mogłyby być przeznaczone dla hodowców ryżu w Wietnamie. Keinottelun osalta totean, että meidän on tietenkin löydettävä keino estää länsimaisia kapitalisteja saamasta rahoja, joiden pitäisi mennä riisinkasvattajille Vietnamiin.

Definition av estää

Exempel

  • Hän esti onnettomuuden.
  • Kolari esti liikenteen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se