finska-portugisiska översättning av huolimatta
- apesar deTrata-se, apesar de tudo, de um bom resultado.Tämä on siitä huolimatta hyvä tulos. Apesar de tudo apresenta algumas deficiências. Kaikesta huolimatta siinä on joitakin puutteita.
- a despeito dePorém, a despeito de uma elevada afluência às urnas, 62% dos eleitores votaram "não”. Suuresta äänestysprosentista huolimatta ei-ääniä annettiin 62 prosenttia. A despeito de tudo isto, a Europa oficial insiste em que as negociações prossigam. Tästä huolimatta unionin virallisella tasolla vaaditaan neuvottelujen jatkamista. A despeito de prestações individuais notáveis, a despeito dos esforços de muitos, a África está em declínio. Yksittäisistä urheista saavutuksista ja monien tahojen ponnisteluista huolimatta Afrikka on taantumassa.
- apesar dissoApesar disso, a empresa não conseguiu salvar-se. Siitä huolimatta yritys ei selviytynyt. Apesar disso, a polícia recorre à tortura. Tästä huolimatta poliisi käyttää kidutusta. Apesar disso, nada está a acontecer.Tästä huolimatta mitään ei tapahdu.
- independente de
- não obstanteNão obstante, temos de continuar a ser objectivos. Siitä huolimatta meidän on pysyttävä puolueettomina. Não obstante, temos uma Europa a duas velocidades. Tästä huolimatta meillä on kahdella vaihteella toimiva Eurooppa. Não obstante, continuamos com um problema. Tästä huolimatta tämä on ongelmallista.
Exempel
- Varoituksistani huolimatta hän lähti
- Olen kaikesta huolimatta yhä ystäväsi
Populära sökningar
De största ordböckerna