franska-italienska översättning av vouloir

  • volere
    Chi può mai volere una cosa del genere?Qui peut vouloir une telle chose ? Volere non è abbastanza, bisogna fare”. Vouloir ne suffit pas; nous devons aussi agir". Ha ragione di volere una convergenza dei diritti nazionali. Il a raison de vouloir une convergence des droits nationaux.
  • accettare
    Signora Presidente, chiedo alla nostra Assemblea di accettare la giustificazione dell'on. Galeote. Madame le Président, je demande à l'honorable Assemblée de bien vouloir accepter la raison invoquée par M. Galeote. Signora Presidente, sono riconoscente all'on. Spencer per essere stato così gentile da accettare di modificare a mio favore l'ordine del dibattito. , président en exercice du Conseil. (NL) Madame le Président, je suis très reconnaissant à Monsieur Spencer de bien vouloir me céder sa place. La pregherei di accettare il nostro voto positivo per la votazione finale. Je vous demanderai de bien vouloir accepter notre intention de vote en faveur du rapport lors du vote final.
  • desiderareDio non può desiderare un'osservanza obbligata. Dieu ne peut vouloir d'une adhésion contrainte. Va benissimo desiderare buoni rapporti commerciali con il Marocco. C'est bien joli de vouloir de bonnes relations commerciales avec le Maroc. Così come amare il proprio paese non è nazionalismo, desiderare reciprocità e protezione non è protezionismo. De la même façon qu'aimer son pays, ce n'est pas du nationalisme. De la même façon que vouloir la réciprocité, la protection, ce n'est pas du protectionnisme.
  • significarePer il pianeta potrebbe significare attenuare i punti di tensione che sono alla base di molti conflitti. Pour la planète, cela pourrait vouloir dire atténuer les tensions qui sont à la base de nombreux conflits. Da lei, abbiamo imparato che quando i liberali dicono “no”, a volte può significare sì, e ciò è sbagliato. Quant à vous, vous nous avez appris que lorsque les libéraux disent «non», cela peut vouloir dire «oui», et c’est précisément cela qui ne va pas. Senza dubbio, dovrebbe significare che i paesi in via di adesione avranno pieno titolo e pari diritto di votare in seno al Consiglio sul risultato della CIG. Cela devrait certainement vouloir dire que les pays candidats auront un droit de vote entier et égal au sein du Conseil quant au résultat de la CIG.
  • volontàLa nostra volontà di legiferare in questo campo è legittima. Notre volonté à vouloir légiférer dans ce domaine est légitime. La politica significa volere, avere la volontà. La politique consiste à vouloir, à avoir de la volonté. La risoluzione di questi due punti è stata lasciata alla buona volontà della Russia. Tout cela a été laissé au bon vouloir de la Russie.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se