franska-polska översättning av coutume

  • zwyczajKażde gremium powinno szanować swoje zwyczaje, zasady i normy. Chaque organe doit respecter ses propres coutumes, ses règles et son règlement. Nasze prawa i zwyczaje stopniowo się zmieniają, aby uwzględnić prawo islamskie - szariat. Progressivement, notre droit et nos coutumes s'adaptent à la charia, la loi islamique. Unia zapewnia także wsparcie finansowe krajom ubogim i próbujemy ten zwyczaj zachować. Elle apporte aussi une aide financière aux pays pauvres et nous essayons de maintenir cette coutume.
  • obyczajSą to raczej obyczaje dzikich, pierwotnych plemion. Nie powinniśmy się na to godzić. Cet abattage est plutôt une coutume des tribus sauvages et primitives et ne nous ne pouvons l'accepter. Wiele z wykroczeń obwarowanych karą chłosty jest związanych ze złamaniem islamskiego prawa religijnego i wynikających z niego obyczajów. Bon nombre des délits passibles de bastonnade concernent des infractions à la loi religieuse islamique et aux coutumes découlant de cette loi. Nie ulega żadnym wątpliwościom, iż prawo do posługiwania się swoim językiem, utrzymanie tradycyjnej kultury i obyczajów należy do tej palety praw, które trzeba wspierać. Le droit de chacun d'utiliser sa langue maternelle et le droit de préserver sa culture et ses coutumes traditionnelles comptent incontestablement parmi les droits qui doivent être protégés.
  • moda
  • nawyk
  • praktyka
  • prawo zwyczajowe
  • uzus

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se