franska-polska översättning av revenir

  • wracaćNie chcę wracać do tego pytania. Je ne vais pas revenir sur cette question. Po co rok później wracać z nieomal identyczną rezolucją? Pourquoi revenir, un an après, avec une résolution quasi-identique? Proszę już do tego nie wracać, ponieważ odwraca to naszą uwagę od przyszłych wydarzeń. Je vous demanderais de ne pas revenir là-dessus afin de ne pas nous détourner des développements futurs.
  • wrócićMusimy wrócić do tego, co istotne. Il faut revenir à l'essentiel. Będę musiała do wrócić do tego tematu później. Je devrai revenir vers vous à ce sujet. Proszę w przyszłości wrócić do swoich korzeni. Puissiez-vous mettre votre avenir à profit pour revenir à vos racines.
  • powracaćOdwagi, by kolejny raz powracać do dialogu. Du courage pour continuer d'en revenir au dialogue. Jeżeli nabędzie pan takich uprawnień, może pan powracać rokrocznie z takim wnioskiem. Si vous obtenez ce pouvoir, vous pourrez revenir ainsi chaque année. Dziś są już udoskonalone, i załatane tu i tam, lecz sytuacja ta sprowadziła na nas problem, do którego będziemy musieli powracać. Ils ont depuis été améliorés et réparés çà et là, mais en nous posant un problème sur lequel nous devrons revenir ultérieurement.
  • powrócićDo tej kwestii możemy jednak jeszcze powrócić. Mais nous pourrons revenir là-dessus. Czy mogę powrócić do tej kwestii podczas debaty? Pourrai-je y revenir lors du débat? A teraz chciałbym powrócić do mojego własnego tematu. Je voudrais maintenant en revenir au sujet qui m'amène ici.
  • wracać się

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se