franska-portugisiska översättning av de temps en temps

  • de vez em quandoO Parlamento participa também de vez em quando neste “jogo de acusações”. Le Parlement aussi joue de temps en temps au jeu du «c’est pas moi, c’est l’autre». Penso que, de vez em quando, nós, europeus, temos de o reconhecer. Je pense que les Européens doivent le reconnaître de temps en temps. De vez em quando, a UE é acusada de tornar ainda mais graves os aspectos negativos da globalização. L'Union européenne est de temps en temps accusée d'accroître les effets négatifs de la mondialisation.
  • de tempos a tempos
  • de tempos em tempos
  • ocasionalmente
  • vez por outraA Europa Central poderia aprender uma vez por outra com o pragmatismo dos países nórdicos. Les autres pays pourraient de temps en temps prendre modèle sur le pragmatisme nordique. O papel é paciente, mas temos de aprender também a riscar, uma vez por outra, o que está escrito e ver o que se esconde por baixo.Le papier souffre tout, mais nous devons également apprendre à gratter de temps en temps le papier pour regarder ce qui se cache derrière. Senhor Presidente, também na Europa existem regiões onde não há água e outras onde, uma vez por outra, há água demais. Monsieur le Président, il y a en Europe des îlots où il n'y a pas d'eau, et des zones où, de temps en temps, il y en a trop.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se