franska-svenska översättning av correct

  • rätten
    Tycker du detta är moraliskt rätt?Croit-il que ce soit moralement correct? Jag tror att allt har gått rätt till.Je pense que tout s'est passé correctement. Det är inte rätt enligt min uppfattning.Ce n’est pas une attitude correcte selon moi.
  • riktig
    En riktig globalisering är det bästa sättet att ...Une mondialisation correcte est le moyen... Den underliggande teorin är dock riktig.Toutefois, la thèse sous-jacente est correcte. Det finns också anledning att fråga sig om den lagliga grunden är riktig.Il convient également de se demander si la base juridique est correcte.
  • äkta
    De gör helt rätt i att kräva äkta demokrati.Ils ont correctement porté l'appel à une vraie démocratie. Äkta och verkliga val utgör en del av grunden för demokrati.Les élections véritables et correctes font partie des fondements de la démocratie. En äkta Rembrandt-tavla är alldeles för dyr för de flesta
  • felfri
  • korrekt
    Jag anser att det är mycket balanserat och korrekt.Je pense qu'elle est très équilibrée et très correcte. Är detta politiskt och psykologiskt korrekt?Est-ce politiquement et psychologiquement correct? Protokollet är såtillvida korrekt.Le procès-verbal est donc correct.
  • okej
    Om det går att rätta, är det okej för övrigt.Si les corrections sont apportées, le reste ne pose plus aucun problème. Vi spelade helt okej.
  • passande
    De behöver bara passande tillgång till en läkare.Elles ont seulement besoin de pouvoir consulter correctement un médecin. Herr talman! Det är möjligt att det inte är passande att säga det här, men en demokratisering av den islamska världen är av avgörande betydelse för västvärldens säkerhet.Monsieur le Président, il est peut-être incorrect de le déclarer ici, mais la démocratisation du monde islamique est un élément capital pour la sécurité de l'Occident. Jag kan bara erbjuda att göra en förnyad förfrågan, så att ni, som medborgarrepresentanter, får ett passande, klart svar från kommissionen.Je peux seulement proposer de faire une nouvelle demande afin que vous receviez, en tant que représentants des citoyens, une réponse claire et correcte de la part de la Commission.
  • rimlig
    Kvalitet kostar och jordbrukarna behöver en rimlig inkomst.La qualité a un coût et les agriculteurs doivent percevoir un revenu correct. Med denna överenskommelse ligger vi nästan en miljard under en rimlig nivå och kommissionens förslag om vad som krävs.Avec cet accord, nous nous trouvons finalement presque un milliard en deçà de l’estimation correcte et des besoins définis dans la proposition de la Commission. Om EU nödvändigtvis ska få lägga sig i vår fiskeripolitik, så anser i alla fall jag att denna inblandning ska ha en rimlig finansiering.Tant que l'Union européenne est en mesure d'intervenir dans notre secteur de la pêche, il me semble que cette intervention doit être financée correctement.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se