franska-svenska översättning av pouvoir

  • kunnaFolk måste kunna räkna med det.Les gens doivent pouvoir s’y attendre. Vi är ensamma om att kunna göra det.Nous sommes les seuls à pouvoir faire cela. Vi måste kunna bo i dessa områden.Nous devons pouvoir vivre dans ces régions.
  • makten
    Det handlar om makt och om hur makt missbrukas.Il s'agit d'une question de pouvoir et d'abus de pouvoir. Lagstiftande makt blir i allt väsentligt omvandlad till verkställande makt.Le pouvoir législatif deviendra essentiellement le pouvoir exécutif. Det finns ingen makt utan stöd.Il n'est pas de pouvoir sans soutien.
  • Endast då kommer de att ökad delaktighet.C’est seulement à ce moment-là qu’ils auront les pleins pouvoirs. Herr ordförande, jag anhåller om, att tala färdigt.Monsieur le Président, je demande de pouvoir finir de parler. Men detta bör vi kunna grepp om.Tout cela, nous devrions pouvoir le maîtriser.
  • kan
    Jag beklagar att jag inte kan utveckla detta.Je suis au regret de ne pas pouvoir approfondir le sujet. . (EN) Jag är rädd att jag inte kan garantera det.Je crains de ne pouvoir le garantir. Det kan förekomma maktmissbruk från statens sida.Il peut y avoir abus de pouvoir de l'État.
  • forma
    Barnet formade leran till en vas.Han formade henne till en enstöring.
  • förmå
    Man skall således inte försöka förmå domare att lämna sina ämbeten för att kunna ersätta dem med andra, politiskt mer lämpade.Nous n'avons donc pas le droit de persuader un juge de quitter ses fonctions, pour pouvoir le remplacer par un autre qui nous convienne mieux du point de vue politique. Låt oss till sist förmå den kambodjanska regeringen att göra det som är varje demokratiskt vald regerings skyldighet, nämligen att respektera och stödja demokratins anhängare.Enfin, obligeons les dirigeants cambodgiens à respecter et à soutenir les démocrates, ce qui est quand même du devoir de tout pouvoir démocratiquement élu. I mitt eget land, i Österrike, krävdes det 1995 ett nyval för att Maastrichtkriterierna skulle uppfyllas och den politiska partnern förmås att tänka om.Dans mon propre pays, l' Autriche, de nouvelles élections ont été nécessaires en 1995 afin de pouvoir respecter les critères de Maastricht et d' amener nos partenaires politiques à changer d' opinion.
  • förmågaen
    Regeringskonferensen har nått gränsen för sin förmåga.La Conférence intergouvernementale a atteint les limites de son pouvoir. Vi bör se detta som en möjlighet att ge EU större förmåga att agera och göra det mer konkurrenskraftigt.Nous devons appréhender cette réalité comme une opportunité à saisir pour renforcer la compétitivité et le pouvoir d'action de l'Europe. Vi måste synliggöra alla kommissionsledamöter med samma befogenheter och med förmåga att staka ut den europeiska politiken.Nous devons donner leur place à tous les commissaires et les doter des mêmes pouvoirs d’élaborer la politique européenne.
  • gittaJag gitter inte göra allt själv.Vi gitter inte i kväll.Han gitte inte göra sina läxor.
  • idasJag ids inte ta ut soporna nu.Ids du gå en sväng med hunden?Om jag hade idats, skulle jag ha städat ordentligare.
  • Det ste alltså vara möjligt att kalla det så.Alors, il faut pouvoir le dire. Vi ste göra allt vi kan för att täppa till dem.Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour y remédier. Vi ste kunna se hur personalen väljs ut.Nous devons pouvoir observer comment sont menées ses investigations.
  • mäktaHon var mäkta stolt över deras insats på planen.Jag mäktar inte med mer tårta.John sade att han inte mäktar skriva mer om olyckan han varit med om.
  • okej
    Herr ordförande! Okej för Sudan, men då skall det även gälla andra afrikanska länder.Le Zimbabwé, Monsieur le Président, dépense un million par jour pour maintenir son aviation en vol et Kabila au pouvoir. Vi spelade helt okej.
  • orka
    Pistolkulan orkade inte tränga genom den tjocka trädörren.-Kan du inte ta ut soporna nu?-Orka!
  • valde
  • väldeEgyptens försök att återvinna väldet över Syrien och PalestinaGårdarike blev aldrig en del av det svenska väldet.
  • verkett
    Börserna är inte affärsdrivande verk, och de skall inte få något monopol.Les bourses ne sont pas des services publics et elles ne devraient pas pouvoir détenir de monopole. Vi vill ha enhetliga kodningsstandarder för att bättre kontrollera cirkulationen av verk och det är nödvändigt att trygga driftskompatibilitet även på detta område.Nous voulons des normes de codification uniformes, afin de pouvoir mieux contrôler la diffusion des œuvres et, dans ce domaine également, l’interopérabilité doit être garantie. Vill ni beskåda mitt nya verk?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se