franska-tjeckiska översättning av nommer

  • jmenovatMyslím, že je tu nemusím jmenovat. Je ne pense pas qu'il faille les nommer. Parlament může jmenovat tyto zástupce z poslanců Parlamentu nebo externích odborníků. Le Parlement est libre de nommer soit des personnalités extérieures, soit des députés. Vzhledem k tomu, že ho máme, měli bychom do jeho vedení jmenovat ty nejlepší. Puisque c'est ainsi, nous devrions nommer les meilleures personnes à leur tête.
  • nazvat
  • nazývat
  • nominovatParlament získal právo nominovat dva členy správní rady. Le Parlement a gagné le droit de nommer deux de ses membres au conseil d'administration. Skutečnost, že my v Irsku máme od posledního referenda zajištěno právo nominovat do budoucí Komise jednoho člena, je závažnou změnou. Le fait que l'Irlande, depuis le dernier référendum, se soit assuré le droit de continuer à nommer à l'avenir un membre de la Commission européenne, constitue un changement important.
  • pojmenovatNebojme se pojmenovat problémy a řešit je přímo, když se objeví. Osons nommer les problèmes et les résoudre directement, lorsqu'ils existent. Musíme je pojmenovat, musíme se soustředit na to, jak můžeme pomoci těm, kteří trpí z obou stran. Nous devons les nommer, nous devons nous concentrer sur la manière dont nous pouvons aider ceux qui en souffrent. Podáváte o něm sdělení, nebo máte v úmyslu pojmenovat a zostudit země, které jsou proti? Est-ce une annonce, ou avez-vous l'intention de nommer et de pointer du doigt les pays qui font de la résistance?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se