franska-tyska översättning av condoléance

  • Beileidder
    Auch ich möchte mein Beileid zum Ausdruck bringen. Je voudrais aussi faire part de mes condoléances. Unser Beileid zu bekunden reicht aber nicht aus. Mais nos condoléances ne suffisent pas. Mein Beileid gilt den Angehörigen der Opfer. J'exprime mes condoléances aux familles des victimes.
  • Mitgefühldas
    Den Menschen in Griechenland gilt daher unser Beileid und Mitgefühl. Nos condoléances et notre sympathie vont vers le peuple grec. Ich füge meine Worte des Mitgefühls an die Familien den Ihren hinzu. Monsieur le Président, comme vous, j'adresse mes condoléances aux familles des victimes. Unser Mitgefühl gilt seiner Familie, seiner Partei und seinem Volk. Nous adressons nos sincères condoléances à sa famille, à son parti et à son peuple.
  • Mitleiddie
    Ich habe Mitleid mit den Familien, und mein Beileid gilt den Familien und Freunden dieser armen Menschen, die gestorben sind. Je compatis avec les familles et je présente mes condoléances aux familles et aux amis de ces pauvres gens décédés. Ich möchte den Familien und Freunden der Opfer mein tiefes Mitleid aussprechen, und ich hoffe, dass die Täter so schnell wie möglich vor Gericht gestellt werden. Je présente mes sincères condoléances aux familles et aux amis des victimes et je ne doute pas que les assassins seront traduits en justice dans les meilleurs délais.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se