franska-tyska översättning av issue

  • Abkommendas
  • AusgangderHerr Präsident! Leider war der Ausgang der gestrigen Gerichtsverhandlung keine Überraschung. - Monsieur le Président, malheureusement, l’issue et le verdict d’hier n’ont pas été une surprise. Daher werde ich keine Vorhersagen über den Ausgang der Debatte machen. Donc, je ne préjuge pas de l'issue du débat. Diplomatische Beziehungen können nicht vom Ausgang einer strafrechtlichen Ermittlung abhängig sein. On ne peut laisser reposer des relations diplomatiques sur l'issue d'une enquête criminelle.
  • AuswegderEin solcher Dialog ist der einzige Ausweg. Le dialogue est la seule issue. Wir müssen den Ausweg gemeinsam finden. Nous devons trouver une issue ensemble. Diesen Ausweg wird entweder dieses Parlament finden, oder es wird niemand diesen Ausweg finden. Si le Parlement ne trouve pas cette issue, personne ne la trouvera.
  • Ergebnisdas
    Ich halte das Ergebnis für bedeutsam. Je pense que l'issue est importante. Was wird das Ergebnis davon sein? Quelle sera l'issue de cette rencontre? Von der Minderheit erwarte ich, dass sie das Ergebnis respektiert! J'attends de la minorité qu'elle accepte l'issue de ce référendum.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se