franska-tyska översättning av mot à mot

  • buchstäblich
  • wörtlichIch habe mich daher dafür entschieden, die Formulierungen der TSE-Verordnung zur gemeinschaftlichen Kontrolle wörtlich zu übernehmen. C'est pourquoi j'ai choisi de copier mot à mot les formulations du règlement sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles relatives aux contrôles communautaires. Und es gipfelt darin, daß die offizielle Lesart mittlerweile so ist - ich zitiere wörtlich: " Eine jede Art muß die finanziellen Mittel selbst verdienen, die für ihre Erhaltung notwendig ist." Et le point culminant est que la version officielle est entre-temps devenue - je cite mot à mot: » Chaque espèce doit elle-même gagner les moyens financiers nécessaires pour sa survie «.
  • wortwörtlich
    In der Begründung des Urteils wurden die Anklageschriften in großen Teilen wortwörtlich übernommen, auch mit den Fehlern. D’importantes parties des actes d’accusation ont été reproduites mot à mot dans les motifs du jugement, jusqu’aux erreurs.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se