franska-tyska översättning av poids lourd

  • Gewichthebendas
  • LastfahrzeugNoch ein letzter Punkt, Herr Präsident: Ich bin gegen ein Durchfahrtverbot für schwere Lastfahrzeuge. Une dernière chose, Monsieur le Président : je ne suis pas d'accord sur le refus du transit pour les poids lourds.
  • Lastkraftwagender
    In Finnland und Schweden sind überdurchschnittlich größere Lastkraftwagen zulässig. La Finlande et la Suède autorisent l' utilisation de poids lourds dont les dimensions dépassent les normes habituelles. Ökopunktesystem für Lastkraftwagen im Transit durch Österreich Poids lourds transitant par l'Autriche Die Schwere der Unfälle mit Lastkraftwagen brauche ich Ihnen nicht im Detail zu schildern. Inutile de rentrer dans les détails concernant la gravité des accidents impliquant des poids lourds.
  • LKWder
    Wir brauchen natürlich auch den LKW-Verkehr. Il est évident que nous avons aussi besoin des véhicules poids lourds. Immerhin schafft ein Lkw rund 150.000 Kilometer im Jahr. Sur un an, un poids lourd parcourt environ 150 000 kilomètres. Ausländische Lkw kontrollieren nun 80 % des kanalübergreifenden Geschäfts. Les poids lourds étrangers contrôlent désormais 80 % des activités trans-Manche.
  • SchwergewichtdasManches Schwergewicht von heute wird ein Leichtgewicht von morgen. Bien souvent, les poids lourds se transforment en poids légers du jour au lendemain. Ich sehe es so: Die Leichtgewichte von heute sind die Schwergewichte von morgen, und das gilt auch umgekehrt. C'est ainsi que je vois les choses: les poids légers d'aujourd'hui sont les poids lourds de demain, et vice versa. Obwohl über drei Viertel der Mitglieder Entwicklungsländer sind, kämpft in der WTO noch immer Schwergewicht gegen Fliegengewicht. Bien que plus des trois quarts de ses membres soient des pays en développement, l’OMC met toujours aux prises des poids lourds et des poids plumes.
  • SchwerlasterFast jeden Tag kommt eines von ihnen unter den Rädern eines Schwerlasters zu Tode. Pratiquement tous les jours, l'un d'entre eux meurt sous les roues d'un poids lourd. Die Schwerlaster, insbesondere jene, die einen Alpenpass überqueren, verursachen zweifellos Umweltkosten, die niemand bezahlen möchte. Les poids lourds, surtout ceux qui transitent pas les cols alpins, entraînent certainement un coût environnemental que personne ne voudrait payer. Herr Präsident, Frau Kommissarin! Der vorliegende Bericht Savary über Fahrverbote für Schwerlaster findet meine volle Zustimmung. Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le rapport Savary à l'étude concernant les interdictions de circulation pour les poids lourds recueille mon approbation totale.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se