franska-tyska översättning av raisonnable

  • vernünftig
    Lassen sie uns in dieser Debatte vernünftig bleiben. Soyons raisonnable dans ce débat. Diese Forderung ist doch vernünftig! Cette requête est tout de même raisonnable ! Ist das gerecht, vernünftig, ausgewogen? Cela est-il juste, sensé, raisonnable ?
  • angemessen
    Ist das eine angemessene Entwicklung? Est-ce là une évolution raisonnable? Der Vorschlag ist angemessen und realistisch. Cette proposition est raisonnable et réaliste. Dieser realistische Weg ist auch angemessen. Cette voie réaliste est aussi raisonnable.
  • füglich
  • geeignet
    Ich glaube nicht, daß diese Entwicklung angemessen oder überhaupt geeignet ist. Je ne pense pas que cette évolution soit raisonnable, ni qu'elle fournisse une réponse appropriée à nos problèmes. Jeder vernünftige Mensch weiß genau, dass Durban nicht der geeignete Ort war, das Nahostproblem zu lösen. Toute personne raisonnable sait bien que ce n'est pas à Durban qu'aurait été réglé le problème du Moyen-Orient. Der König hat mit der Einberufung einer verfassungsgebenden Versammlung, die für Nepal eine neue geeignete Verfassung ausarbeiten soll, nach meinem Dafürhalten vernünftig gehandelt. Je pense que le roi a agi de façon raisonnable en mettant sur pied une assemblée constitutionnelle afin de doter le Népal d’une nouvelle bonne constitution.
  • gescheitHerr Präsident, ich gebe gerne zu, daß ich noch gescheiter werden kann. Monsieur le Président, je concède volontiers que je peux être encore plus raisonnable.
  • klug
    Mir erscheint das noch nicht einmal klug. À mon avis, cela ne semble pas même raisonnable. – Die Kommission hat richtig, klug und rechtzeitig gehandelt. - La Commission a pris des mesures adéquates, raisonnables et opportunes. Bienen sind produktiv, kooperativ, vernünftig, verläßlich, großzügig und klug. Elles sont productives, coopérantes, raisonnables, fiables, généreuses et intelligentes.
  • sinnvoll
    Ich denke, dass das eine sinnvolle Gegenleistung ist. Je pense qu'il s'agit d'une compensation raisonnable. Doch diese Kontrollen sollten sinnvoll und flexibel sein. Mais cela doit être raisonnable et souple. Uns wird gesagt 1, 27 %, soweit so gut, aber ist das sinnvoll? On nous dit 1, 27 %, très bien, mais est-ce raisonnable?
  • verständig
  • wahrscheinlich
    Die Innovation ist wahrscheinlich das einzige Instrument, das uns in die Lage versetzen kann, in einem angemessenen Zeitraum so wichtige Ziele zu erreichen wie: L'innovation est probablement le seul instrument qui peut nous permettre, dans un laps de temps raisonnable, d'atteindre des objectifs aussi importants que: Wir müssen uns mit dieser Frage beschäftigen, aber es wäre wahrscheinlich falsch zu vergessen, dass eine gewisse Fragmentierung zu einem derart großen Wirtschaftsraum einfach immer dazugehören wird. Nous devons nous pencher sur cette question. Néanmoins, il serait probablement déraisonnable d'oublier que le degré de dispersion dépend toujours en partie de la taille de l'économie concernée.
  • WeisedieIch halte dies für eine weise und vernünftige Sache! Cette demande me semble sage et raisonnable! Ich hoffe, daß wir diese Angelegenheit auf zivilisierte und vernünftige Weise klären. J'espère que nous pourrons résoudre cette question de manière civilisée et raisonnable. Dies sollten wir auf die vernünftigste und praktikabelste Art und Weise angehen. Nous devons tenter d' atteindre ce but de la manière la plus raisonnable et pratique qui soit.
  • zeitgemäß

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se