franska-ungerska översättning av ainsi

  • ígyÍgy kellene szemlélnünk ezt a kérdést. C'est ainsi qu'il faut le percevoir. A munkavállalóknak így egyáltalán nem lesz munkájuk. Les travailleurs se retrouvent ainsi sans travail. Ennek egyáltalán nem így kellene lennie. Il ne devrait absolument pas en être ainsi.
  • ezáltalEzáltal egy tekintélyelvű föderalizmus van kialakulóban. Ainsi est institué un fédéralisme autoritaire. Ezáltal meghozzuk az első alapvető fontosságú döntést. Nous aurons pris ainsi une première décision fondamentale. Ezáltal életek ezreit lehet évente megmenteni. Plusieurs milliers de vies pourraient ainsi être sauvées chaque année.
  • amúgy
  • ekképp
  • ekképpenEkképpen lehetünk az erőforrás-hatékony és az éghajlatváltozásra rugalmasan reagáló gazdaságra való áttérés motorjai. Nous faciliterons ainsi la transition vers une économie qui gère efficacement ses ressources et qui résiste au changement climatique.
  • ily módonÚgy vélem, jó eredményt sikerült elérnünk ily módon. Je pense que nous sommes ainsi parvenus à un bon résultat. Ily módon megőrizzük az európai szociális modellt. Nous pourrons ainsi préserver le modèle social européen. Ily módon bizonyítékot szerzünk hasznosságukról. Nous aurons ainsi la preuve de leur utilité.
  • ilyenformánIlyenformán mindezekben a helyzetekben intézményi előrelépéseket is teszünk. Ainsi, dans toutes ces situations, nous progressons sur le plan institutionnel. Ilyenformán a közös állásfoglalási indítvány mostanra feleslegessé vált, ezért szavaztam ellene. Ainsi, la proposition de résolution commune est maintenant superflue. Voilà pourquoi j'ai voté contre. Ilyenformán az igazságszolgáltatás központi kérdése nem a büntetés lenne, hanem hogy a fogyasztó számára igazságot tegyen. Ainsi, l'approche judiciaire se focaliserait non pas sur la punition, mais sur la justice rendue au consommateur.
  • ügy
  • úgyAmíg a következő válság el nem jön, hogy úgy mondjam. Jusqu'à la prochaine crise, pour ainsi dire. Úgy gondolom, hogy ennek továbbra is így kell lennie. Il faudrait, selon moi, que cela continue ainsi.
  • úgyhogyÚgyhogy igazán kár, hogy a Tanács nem lesz itt. Ainsi, il est fort dommage que le Conseil ne soit pas présent. Európa például kiáll a nemek egyenlősége mellett, úgyhogy Európában nem akarunk kényszerházasságokat látni. Par exemple, l'Europe est synomyne d'égalité des genres. Nous sommes ainsi opposés à tout mariage forcé en Europe. Úgyhogy szigorú ellenőrzéseket kell alkalmaznunk a mélytengeri halászatban alkalmazott felszerelések típusára vonatkozóan. Ainsi, nous devons appliquer des contrôles stricts sur le type d'engins utilisés dans la pêche en eau profonde.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se