franska-ungerska översättning av juger

  • ítélEnnek alapján újból meg fogjuk önt ítélni. Ce sera une nouvelle occasion de juger de votre action. Hogyan ítélje meg ezt a munkáltató? Comment un employeur est-il censé juger cela?
  • döntArias elnök feladata eldönteni, hogy az adott helyzetben milyen megoldás szülessen, a feleké pedig az, hogy a döntést elfogadják. Quant à la nature de la solution précise, c'est à lui de juger et aux autres d'accepter. Nagyon szeretnénk, ha lehetőségünk nyílna arra, ha magunk dönthetnénk, és úgy vélem, már itt az ideje, hogy döntés szülessen e kérdéssel kapcsolatban. Nous aimerions beaucoup avoir la possibilité de juger par nous-mêmes, et nous pensons qu'il est temps de rendre un verdict sur cette question. Kérem, hagyják, hogy az országok és hatóságaik döntsék el, hogy a környezeti előírások megfelelően teljesülnek-e. Laissez, je vous prie, les pays et les autorités compétentes juger si les impératifs environnementaux sont effectivement respectés ou pas.
  • elbírál
  • határozatot hoz
  • ítéletet hoz
  • ítélkezik
  • megítélA Parlamentnek nincs joga megítélni a politikai véleményeket. Le Parlement n'a pas le droit de juger les opinions politiques. Folyik a konzultáció, de a kimenetelét nem tudom előre megítélni. Je ne peux pas préjuger des conclusions de cette consultation. Pedig csak annyit mondtam, hogy nem lenne szabad előre megítélni Ukrajna jövőjét. En réalité, j'avais uniquement déclaré qu'il ne fallait pas préjuger de l'avenir en ce qui concerne l'Ukraine.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se