holländska-polska översättning av tegelijkertijd
- jednocześnieMusimy robić obydwie te rzeczy jednocześnie. Die twee dingen moeten we tegelijkertijd doen. Nie można jednocześnie bojkotować i i włączać się do działań. Je kunt niet iets boycotten en je tegelijkertijd voor hetzelfde inzetten. Jednocześnie wzywam państwa członkowskie do: Tegelijkertijd dring ik er bij de lidstaten op aan om:
- równocześnieRównocześnie atak izraelski musi zostać przerwany. Tegelijkertijd moet er een einde komen aan de Israëlische aanval. Równocześnie zaakceptowano między innymi takie niebezpieczne stwierdzenia: Tegelijkertijd heeft het Europees Parlement onder meer de volgende gevaarlijke maatregelen goedgekeurd: Równocześnie jednak proces pokojowy jest w impasie. En tegelijkertijd is er sprake van stilstand in het vredesproces.
- naraz
- w tym samym czasieOczywiście musi on w tym samym czasie brać pod uwagę ograniczenia operacyjne. Natuurlijk moet hij tegelijkertijd de operationele beperkingen in overweging nemen. W tym samym czasie Niemcy i Rosja powołują do życia rosyjsko-niemiecką agencję energetyczną. Tegelijkertijd zijn Duitsland en Rusland een Russisch-Duits energieagentschap aan het oprichten. W tym samym czasie byliśmy świadkami wprowadzenia pakietu subwencji i wręcz obraźliwych ulg podatkowych... Tegelijkertijd zien wij echter dat er een fortuin aan subsidies is en provocerende belastingvrijstellingen ...
Populära sökningar
De största ordböckerna