holländska-danska översättning av leggen

  • læggeDen skal lægge grunden til udvidelsen. Het moet de grondslag leggen voor de uitbreiding. Idéen er bestemt ikke at pålægge bødestraffe. Het is zeker niet de bedoeling boetes op te leggen. Jeg vil forelægge den i Parlamentet til april. In april zal ik deze mededeling op tafel leggen.
  • placereSå lad os placere ansvaret der, hvor det hører hjemme. Laten wij de verantwoordelijkheid leggen daar waar deze hoort. Han advarer med rette imod, at overliggeren placeres for højt. Hij waarschuwt er terecht voor de lat niet te hoog te leggen. Hr. formand, kommissæren har bedt om, at man placerer ansvaret, hvor det hører hjemme. Voorzitter, de commissaris riep op om de verantwoordelijkheid te leggen daar waar deze hoort.
  • stilleEuropa skal stille et egentligt og konkret forslag. Europa moet een echt, concreet voorstel op tafel leggen. Jeg vil opfordre Rådet til hurtigst muligt at stille relevante forslag herom. Ik doe een dringend beroep op de Raad om hiervoor voorstellen op tafel te leggen. Det er også tydeligt, at vi skal være ambitiøse og stille strenge krav. Het is ook duidelijk dat we ambitieus moeten zijn en de lat hoog moeten leggen.
  • sætteI henhold til forretningsordenen kan jeg således ikke sætte det til afstemning. Het is mij dan ook niet mogelijk uw verzoek ter stemming voor te leggen. Det var den erklæring, Kommissionen ønskede at fremsætte. De Commissie achtte het wenselijk om deze verklaring af te leggen. Jeg tror ikke, det er gavnligt at fastsætte en dato her. Ik vind het niet gepast om nu al een datum vast te leggen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se