holländska-franska översättning av teken

  • signe
    Il y a, en effet, des signes positifs. Er zijn inderdaad positieve tekens. Je pense qu'il s'agit d'un signe positif. Ik denk dat dat een positief teken is. C'est un signe que nous ne pouvons ignorer. Het is een teken dat wij niet kunnen negeren.
  • indication
    Cette lacune peut être interprétée comme une indication que certains peuples de l'Europe subissent de façon intrinsèque des préjudices dans le domaine de la religion. Dit zou kunnen opgevat als een teken dat bepaalde mensen in Europa vooroordelen tegen elke vorm van geloof hebben.
  • marque
    D'autre part, une telle politique marque un profond mépris à l'égard des femmes. Voorts is een quotabeleid ook een teken van grondige minachting voor de vrouwen. Madame le Rapporteur, vous voyez bien comment cela se passe avec de nouvelles marques, de nouveaux symboles. Mevrouw de rapporteur, u ziet hoe het gaat met nieuwe tekens, nieuwe symbolen. Les marques ont également de la valeur pour les consommateurs, car elles sont un gage de qualité. Handelsmerken zijn eveneens waardevol voor de consument, omdat ze een teken van kwaliteit zijn.
  • miracle
  • présageNe s'agit-il pas d'un mauvais présage? Vindt u dat niet een slecht teken? Enfin, de nombreux pêcheurs pensent qu'apprendre à nager est un mauvais présage. Ten slotte: veel vissers denken dat leren zwemmen een slecht teken is. Ce fut un bel exemple de véritable unité dans la diversité et un bon présage pour l’avenir. Dit was een voorbeeld van waarachtige eenheid in verscheidenheid en een goed teken voor de toekomst.
  • suspensif
  • symbole
    Parfois, il est symbole du courage! Het kan ook een teken van moed zijn. Madame le Rapporteur, vous voyez bien comment cela se passe avec de nouvelles marques, de nouveaux symboles. Mevrouw de rapporteur, u ziet hoe het gaat met nieuwe tekens, nieuwe symbolen. Il convient néanmoins de définir clairement ce que ces signes et ces symboles sont exactement supposés indiquer. Er mag echter geen onduidelijkheid bestaan over de precieze betekenis van dergelijke tekens en symbolen.
  • témoignage
    Je vous demande, à présent, d'observer une minute de silence en témoignage de notre respect et de notre sympathie pour les victimes innocentes de ces attentats. Ik verzoek u thans een minuut stilte in acht te nemen ten teken van respect voor en medeleven met de onschuldige slachtoffers van deze aanslagen. Chers collègues, ne pensez-vous pas que se battre pour une Europe dénucléarisée en témoignage d'une Europe pacifique est une cause qui vaut la peine d'être défendue? Beste collega's, denkt u niet dat het de moeite loont voor een kernvrij Europa als teken van een vreedzaam Europa te strijden? Lorsque nous nous sommes rencontrés pour la première fois, vous m'avez donné un morceau de fil barbelé avec le drapeau hongrois en guise de témoignage de l'unification de l'Europe. Toen wij elkaar voor de eerste keer ontmoetten, gaf u mij een stuk prikkeldraad met de Hongaarse vlag ten teken dat de scheiding van Europa teniet was gedaan.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se