holländska-franska översättning av wezenlijk

  • essentiel
    Dans ce cas précis, c'est tout à fait essentiel. In dit geval is dat van wezenlijk belang. Il s'agit d'une dimension essentielle de notre politique étrangère. Het is een wezenlijk bestanddeel van ons buitenlands beleid. Il est essentiel de procéder par étape. Wezenlijk is een stap-voor-stap aanpak.
  • foncier
  • fondamentalC' est un élément fondamental du dispositif ! Dat is een wezenlijk onderdeel van het besluit! Je crois qu’il y a là un problème fondamental. Ik geloof dat we hier te maken hebben met een wezenlijk probleem. La prévention constitue un élément fondamental de la réduction des risques. Preventie vormt een wezenlijk onderdeel van risicovermindering.
  • indispensable
    Nice n'est pas indispensable à l'élargissement. Nice is niet van wezenlijk belang voor de uitbreiding. Il est indispensable pour cela de nous appuyer sur des objectifs de réduction chiffrés. Het is wezenlijk dat daarbij meetbare doelen als uitgangspunt worden genomen. Il me paraît indispensable d'envisager ces divers aspects de manière globale. Ik vind het van wezenlijk belang deze functies niet apart van elkaar te bekijken.
  • intrinsèquementLa nature juridique de ces deux systèmes étant intrinsèquement différente, nous devons aller plus loin. We moeten verder gaan dan dat, want het juridisch karakter van beide systemen vertoont wezenlijke verschillen. La laïcité est pour les Français une valeur fondamentale et elle fait intrinsèquement partie de notre culture. Voor de Fransen is de scheiding tussen kerk en staat een fundamentele waarde die een wezenlijk onderdeel uitmaakt van onze cultuur. Pour l'Académie des sciences toujours: "les aliments transgéniques ne sont pas intrinsèquement plus dangereux que les autres aliments, et ceci est reconnu par le Codex alimentarius". Om de Académie des Sciences nog even aan te halen: "Transgene voedingsmiddelen zijn niet wezenlijk gevaarlijker dan andere voedingsmiddelen, zoals ook door de Codex Alimentarius wordt erkend".
  • réel
  • réellement
    De par ma propre expérience, je sais que l'apposition d'un label influe réellement sur la prise de décision. Ik heb zelf ervaren dat zo'n etiket wezenlijk invloed heeft op de beslissing die je neemt. Ce paquet a réellement été amélioré à la suite de ces négociations. Dankzij deze onderhandelingen is het pakket wezenlijk verbeterd. Ce problème est extrêmement grave car il représente réellement une atteinte importante à la liberté. Dit is een zeer ernstig probleem, dat een zeer wezenlijke bedreiging van de vrijheid vormt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se