holländska-portugisiska översättning av aanpassen

  • ajustarIsrael tem de ajustar a escala da sua acção à situação. Israël moet de omvang van zijn acties aanpassen aan de situatie. Não devemos ajustar a política depois das catástrofes.We moeten het beleid niet aan de rampen aanpassen. Vamos reformar o Pacto, ou melhor, vamos ajustar as suas medidas de aplicação. We gaan het pact hervormen, of eigenlijk: we gaan de maatregelen voor de toepassing ervan aanpassen.
  • adaptarPor conseguinte, devemos adaptar a comunicação. We moeten derhalve onze communicatie aanpassen. Por que não decidiu, em vez disso, adaptar a legislação?Waarom heeft u niet gekozen voor het aanpassen van de wetgeving.? Os imigrantes têm de se adaptar às novas sociedades onde chegam – e as sociedades também têm de se adaptar.Immigranten moeten zich aanpassen aan hun nieuwe samenleving, maar de samenleving moet zich ook aanpassen aan hen.
  • alterarPodemos alterar o mandato do nosso Banco. We kunnen het mandaat van onze bank aanpassen. É claro que podemos alterar um pouco as coisas. Wij kunnen uiteraard het een en ander aanpassen. Agora, podemos pensar em formas de o alterar. We kunnen nu gaan nadenken over hoe we het model kunnen aanpassen.
  • apropriar
  • melhorarSenhora Presidente, o texto deveria ser adaptado nalguns pontos, de modo a melhorar a sua exequibilidade e a torná-lo mais plausível para quem aplica a legislação.Mevrouw de Voorzitter, wij moeten deze tekst op een aantal punten aanpassen om hem gemakkelijker te kunnen toepassen en om hem voor de rechtsinstanties plausibeler te maken. Isso faz parte do nosso próprio ajustamento a estas prioridades, e essa é, seguramente, a forma como tentarei melhorar a nossa eficácia, mesmo com base nos recursos existentes. Dat is een van de manieren waarop we ons aan deze prioriteiten aanpassen, en absoluut de manier waarop ik zal proberen onze efficiency te verbeteren, ook als het personeelsbestand hetzelfde blijft.
  • modificarSe for capaz de me explicar isso, talvez eu possa modificar as minhas propostas. Als u mij dat kunt uitleggen, dan zou ik mijn voorstellen misschien aanpassen. Sobre a questão das derrogações, a Comissão não pode modificar o conteúdo do plano adoptado pela CICTA. Wat betreft het vraagstuk van de uitzonderingen kan de Commissie de inhoud van het door de ICCAT aangenomen plan niet aanpassen. Isto significa que as empresas têm de modificar os seus procedimentos de forma adequada. Dat betekent dat bedrijven hun procedures daar ook aan moeten aanpassen.
  • mudarSe quisermos ser bem-sucedidos, temos de mudar os nossos hábitos e adaptar o nosso modo de vida. Als we willen slagen, moeten we onze gewoonten veranderen en onze levensstijl aanpassen. Pretendemos mudar a política da pesca da UE, de molde a que ela leve à recuperação das unidades populacionais do pescado. Wij willen het visserijbeleid van de EU aanpassen zodat de visbestanden zich kunnen herstellen. Não devíamos estar sempre a mudar a ordem do dia, porque assim temos imensa dificuldade em organizar o nosso trabalho.Als we de agenda voortdurend aanpassen, wordt het bijzonder lastig voor ons om goed te functioneren.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se