holländska-portugisiska översättning av verwerven

  • adquirirNunca têm origem na tentativa de adquirir novas competências. De voorstellen zijn nooit bedoeld om te proberen nieuwe bevoegdheden te verwerven. As pessoas provenientes de países terceiros também devem adquirir estas qualificações de base.Dat betekent dat ook mensen van buiten de EU deze basiskwalificaties moeten verwerven. Os conselheiros, ao longo dos pareceres dados, lograram adquirir uma autoridade incontestável, tanto técnica como moral. Door de gegeven adviezen hebben zij een onbetwistbare autoriteit kunnen verwerven, zowel technisch als moreel.
  • conseguirVai ser ainda mais difícil conseguir a compreensão dos nossos cidadãos do que conseguir a minha. Het zal nog moeilijker worden om het begrip van de burgers te verwerven dan het mijne. Mas use o seu périplo pela Europa, juntamente com o Presidente Barroso, para conseguir, nas várias capitais, o acordo para o financiamento das necessidades da União. Gebruikt u uw rondreis door Europa samen met de heer Barroso echter om in ieder geval in de nationale hoofdsteden steun te verwerven voor de financiering van de behoeften van de Unie.
  • comprar
  • ganharÉ desta forma que pretendemos ganhar adeptos para a Constituição? Willen wij echt op deze manier steun voor de Grondwet verwerven? Em segundo lugar, a tentativa do regime de ganhar o apoio das massas, apesar do seu papel de minoria violenta. Ten tweede, de poging van het regime om ondanks zijn rol als gewelddadige minderheid toch een massa-aanhang te verwerven. Houve quem já fosse contra a Comissão desde o início e, agora, tiveram ocasião de ganhar um apoio mais alargado. Sommigen van u waren bij voorbaat tegen de Commissie gekant en hebben de gelegenheid aangegrepen om in bredere kring steun te verwerven.
  • obterO que significa que obteremos menos competitividade do que seria possível obter. Daardoor zullen wij minder concurrentievermogen verwerven dan wij hadden kunnen verwerven. A UE preparou-se bem mas não conseguiu obter o apoio de outros. De EU heeft zich goed voorbereid, maar is er niet in geslaagd om de steun van anderen te verwerven. O Presidente Lukashenko procura agora, através do referendo, obter o direito a tornar-se Presidente vitalício. Loekasjenko probeert nu, door middel van dit referendum, het recht te verwerven president voor het leven te worden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se