holländska-tyska översättning av wegen

  • wiegen
    Die Belange der einzelnen Mitgliedstaaten wiegen schwer. De belangen van de individuele lidstaten wegen zwaar. Aber die Nachteile wiegen die Vorteile nicht auf. Maar de nadelen wegen niet op tegen de voordelen. Abschließend möchte ich sagen, dass die vom Iran gestellten Herausforderungen in meinem Ressort sehr schwer wiegen. Tot slot wil ik nog zeggen dat de uitdagingen waar Iran ons voor stelt, zeer zwaar wegen in mijn portefeuille.
  • wägenUnd wir wägen die Kosten eines Kindes gegen die Kosten des beruflichen Erfolgs, der Teilnahme am gesellschaftlichen Leben oder die Kosten eines Autos, eines Hauses oder einer Urlaubsreise ab. En we wegen de kosten van een kind af tegen de kosten van hogerop komen of een sociaal leven of een auto of een huis of een vakantie.
  • gewichten
  • Wagender
    Kurz gesagt sollten wir hier sehr vorsichtig sein, ehe wir uns auf solche Wege wagen. Kortom: laten we goed nadenken alvorens dergelijke wegen in te slaan. Der NATO-Partner Türkei orientiert sich neu, und Herr Erbakan will nicht das fünfte Rad am Wagen Europas sein, sondern lieber die Führungsmacht in der islamischen Welt werden. NAVO-partner Turkije verkent nieuwe wegen en de heer Erbakan wil niet het vijfde wiel aan de Europese wagen zijn. Hij wordt liever de aanvoerder van de islamitische wereld.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se