italienska-franska översättning av collocare

  • poser
  • mettre
    Nous devons mettre la chose en perspective. Dobbiamo collocare la questione nella giusta prospettiva. Il s'agit, enfin, d'un thème que les Nations unies sont parvenues à mettre en tête de l'agenda mondial. Una questione che, alla fine, le Nazioni Unite sono riuscite a collocare ai primi posti del proprio ordine del giorno. Je crois qu'il est important - comme l'ont fait mes collègues - de bien mettre en perspective ce qui nous motive. Mi sembra importante collocare le nostre motivazioni nella giusta prospettiva, come hanno già fatto i miei onorevoli colleghi.
  • placer
    J'espère que nous veillerons à placer l'égalité des chances au premier plan de notre planification. Mi auguro che ci adopereremo per collocare la parità delle opportunità fra le priorità della nostra programmazione. Il évoque la nécessité de placer les économies d'énergie et de ressources à la base de la politique industrielle européenne. Sottolinea la necessità di collocare l'energia e il risparmio delle risorse al centro della politica industriale europea. Je voudrais premièrement faire quelques remarques plus générales afin de placer la proposition de la Commission dans le bon contexte. In primo luogo vorrei effettuare alcune osservazioni di carattere più generale al fine di collocare la proposta della Commissione nel contesto appropriato.
  • coucher
  • disposer
  • garer
  • loger

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se