italienska-tyska översättning av affermarsi

  • arrivieren
  • behaupten
    Europa muß in dieser Verhandlungsrunde tatsächlich mit einer Stimme sprechen, wenn wir uns gegenüber den USA behaupten wollen. Nel quadro di questo turno di negoziati l' Europa deve davvero parlare ad una voce sola se intende affermarsi nei confronti degli Stati Uniti. Der Vertrag von Lissabon bietet Europa die notwendige Basis, um sich politisch und wirtschaftlich zu behaupten. Ai sensi del trattato di Lisbona, l'Europa ha le basi che le servono per affermarsi sia politicamente sia economicamente. Eine kohärente Außenpolitik, das Sprechen mit einer Stimme wird jeden Tag wichtiger für ein Europa, das sich in der Welt behaupten will. Per un'Europa che voglia affermarsi nel mondo diventa ogni giorno più importante disporre di una politica estera coerente e parlare con una sola voce.
  • durchdringen
  • es schaffen
  • etablierenDer Vertrag von Lissabon legt das Fundament, das es der Europäischen Union ermöglicht, sich als glaubhafter und einflussreicher Akteur auf der internationalen Bühne zu etablieren. Il trattato di Lisbona getta le basi per consentire all'Unione europea di affermarsi come soggetto credibile e influente sulla scena internazionale.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se