lettiska-tyska översättning av izteiksme
- AusdruckderIch teile die darin zum Ausdruck gebrachte Meinung, dass es wichtig ist, die freie Meinungsäußerung zu schützen. Es esmu vienisprātis ar tajā pausto viedokli, ka ir svarīgi saglabāt izteiksmes brīvību. Sie sprechen von Meinungsfreiheit, aber sie sind nur dann überzeugend, wenn sie ihrer Intoleranz gegenüber denjenigen Ausdruck verleihen, mit denen sie nicht einer Meinung sind. Tie runā par izteiksmes brīvību, bet ir pārliecinoši tikai gadījumos, kad izsaka neiecietību tiem, kuriem nepiekrīt. Das BIP ist der Ausdruck einer auf Produktion/Verbrauch basierenden Gesellschaft und berücksichtigt Veränderungen und Vermögenswerte in wichtigen Bereichen nicht. IKP ir ražošanas/patēriņa sabiedrības izteiksme, un tajā netiek ņemtas vērā pārmaiņas un līdzekļi daudzās jomās.
- Aussageweisedie
- Modusder
- Artdie
- Aussageformdie
- Mienedie
- SprachedieVizepräsidentin der Kommission. - Herr Präsident! Das ist ein deutlicher Weckruf, und ich denke, das ist die Sprache, die Europa braucht. Komisijas priekšsēdētāja vietniece. - Priekšsēdētāja kungs, tas ir nepārprotams aicinājums rīkoties, un es uzskatu, ka tas tiešām ir izteiksmes veids, kas Eiropai ir vajadzīgs.
- Sprechart
- Weisedie
Populära sökningar
De största ordböckerna