polska-engelska översättning av rozum

  • reason
    us
    Thanks to their intervention, reason triumphed over dramatic antics. Dzięki ich zaangażowaniu rozum zwyciężył nad błazenadą. Yet Europe's greatest invention, the product of its genius 2 500 years ago, was logical thought: reason! Jednak największym wynalazkiem Europy, owocem jej geniuszu z przed 2 500 lat jest myśl logiczna - rozum! What reason tells us today is that free trade is necessary, but it is equally necessary to protect our social and cultural assets. Rozum nam dzisiaj podpowiada, że wolny handel jest konieczny, ale równie konieczna jest ochrona naszego społecznego i kulturowego dobytku.
  • sense
    us
    Common sense demands an agreement in Copenhagen. Rozsądek domaga się osiągnięcia porozumienia w Kopenhadze. I believe some Europeans must have taken leave of their senses. Według mnie niektórzy Europejczycy stracili rozum. a sense of security
  • brains
    us
    Sadly, I got my brains from my mom and my looks from the mailmanWhos the brains behind this operation?
  • intelligence
    us
  • mind
    us
    I doubt that even one per cent of the public would have heard of cross-compliance, never mind understand what it means. Wątpię, czy nawet jeden procent opinii publicznej słyszało o współzgodności, a co dopiero rozumie, co ona oznacza. One is left wondering what kind of peace the Chinese have in mind and whether they really understand what the Olympic Games are all about. Rodzi się pytanie: o jakim pokoju mówią Chiny i czy naprawdę rozumieją ideę igrzysk olimpijskich? Despite advancing age, his mind was still as sharp as ever

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se