polska-engelska översättning av wskazać
- indicateFinally, let me indicate the next steps. Na koniec niech mi będzie wolno wskazać kolejne kroki. It must indicate to us the areas in which it wishes to cooperate. Musi wskazać nam obszary, w których chciałby z nami współpracować. Can the Commission indicate the following, in particular? Czy Komisja może wskazać dalsze działania w tym zakresie w szczególności?
- intimatean intimate friendHe and his sister deeply valued their intimate relationship as they didnt have much else to live for.She enjoyed some intimate time alone with her husband.
- markI would also like to say to Mrs Comi that I agree with her on the link that we must establish between the Single Market Act and Mr Tajani's communication on industrial policy. Pragnę również wskazać pani poseł Comi, że zgadzam się z nią, iż musimy powiązać Akt o jednolitym rynku z komunikatem o polityce przemysłowej komisarza Tajaniego. A good sense of manners is the mark of a true gentleman.The font wasnt able to render all the diacritical marks properly.
- nameTherefore, we do have to name the countries concerned. Dlatego musimy wskazać kraje, których to dotyczy. We must determine who was responsible and these people must be named and shamed. Trzeba wskazać, kto ponosi odpowiedzialność i te osoby należy publicznie wytknąć palcem. You know that, in the early warning system, the product and also the name of the producer must be named. Wiecie Państwo, że w systemie wczesnego ostrzegania trzeba wskazać produkt, a także nazwę producenta.
- pointI feel compelled to point that out. Czuję się zmuszony wskazać na ten fakt. But I would like to point out two pitfalls here. Chciałabym jednak wskazać tutaj na dwie pułapki. I therefore wish to point out the need for simplification. Chciałabym wskazać na potrzebę uproszczenia.
- point outBut I would like to point out two pitfalls here. Chciałabym jednak wskazać tutaj na dwie pułapki. I therefore wish to point out the need for simplification. Chciałabym wskazać na potrzebę uproszczenia. I would like to point out another failing of the compromise. Chciałabym wskazać inny słaby punkt kompromisu.
- showWe can show what has been done. Jesteśmy w stanie wskazać, co zostało zrobione. Parma may show us a way forward. Parma może wskazać nam drogę w tym kierunku. Now it is up to the Commission to show the way. Teraz Komisja ma wskazać na to sposób.
Populära sökningar
De största ordböckerna