polska-franska översättning av koniec

  • bout
    Bien sûr, nous ne sommes pas au bout de nos peines. Oczywiście to jeszcze nie koniec tej sprawy. D'une façon générale, cette approche ne permettra pas de venir à bout des discriminations. Koniec końców nie prowadzi to do zniesienia dyskryminacji. Entretemps, d'autres pays, notamment la Lituanie, s'efforcent de nouer les deux bouts. Jednocześnie takie kraje jak Litwa z trudem wiążą koniec z końcem.
  • extrêmité
  • fin
    Ceux-ci, cependant, ne représentent aucunement la fin d'un processus. Ale nie był to pod żadnym względem koniec procesu. C'est une fin spectaculaire et brutale, une fin choquante aussi. Jest to dramatyczny koniec, koniec nagły i szokujący. On a fragilisé les droits fondamentaux, fin de citation. Podstawowe prawa zostały osłabione, koniec cytatu.
  • fond
    Enfin, je voudrais me tourner vers le Fonds social. Na koniec chciałabym poruszyć sprawę funduszu społecznego. Enfin, un petit mot en vitesse sur le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation. Na koniec chciałabym powiedzieć kilka słów o europejskim funduszu dostosowania do globalizacji. Enfin, je vois que vous soutenez la proposition de création d'un fonds de démantèlement des navires. Na koniec, chciałbym zauważyć, że popieracie państwo propozycję ustanowienia funduszu na rzecz demontażu statków.
  • конец

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se