polska-holländska översättning av określenie
- begripIk vind dat een verkeerd begrip en had hier liever de enig juiste term gelezen, namelijk substandard schepen. Dla mnie jest to określenie mylące i wolałbym inne, na przykład "statki o niskim standardzie”. schriftelijk. - (PL) Het begrip 'Akte voor de interne markt' is sinds professor Mario Monti zijn verslag heeft opgesteld op alle mogelijke manieren gebruikt. Określenie "Akt o jednolitym rynku Europejskim” zostało odmienione przez wszystkie przypadki od czasu, kiedy profesor Mario Monti przygotował sprawozdanie. Dit begrip is bedoeld om het toelaatbaar evenwicht tussen de resultaten en de kosten van de controles op politiek niveau vast te stellen. Koncepcja ta ma na celu określenie na płaszczyźnie prowadzonej polityki dopuszczalnej równowagi między wynikami kontroli a ich kosztami.
- termDe term 'bevroren' heeft het idee van appeasement in zich. Określenie "zażegnany” sugerowałoby uspokojenie. Vandaar de term "industriële milieuzorg”. Stąd pochodzi określenie "ekologiczna polityka przemysłowa”. De term "woongebieden” is vaag en onnauwkeurig. Określenie "strefa mieszkaniowa” jest zarówno niejasne, jak i nieprecyzyjne.
Populära sökningar
De största ordböckerna