polska-tyska översättning av słowa

  • Liedtextderim Namen der PSE-Fraktion. - Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ein Liedtext lautet: "Über den Wolken muss die Freiheit wohl grenzenlos sein." w imieniu grupy PSE. - (DE) Pani przewodnicząca, panie komisarzu! Znam pewną piosenkę, której słowa mówią, że "swoboda na niebie jest nieograniczona”.
  • Songtextder
  • TextderRedefreiheit und Religionsfreiheit nehmen in unserem Text zu Recht eine wichtige Position ein. W naszym dokumencie słusznie przyznano pierwszoplanowe miejsce kwestiom wolności słowa i swobody wyznania.
  • Wortemonikko
    Das sind auch heute noch weise Worte. Te słowa wciąż niosą mądre przesłanie. Worte kommen und gehen; nur das schriftliche Wort bleibt. Słowa przychodzą i odchodzą; tylko słowo pisane pozostaje. Worte reichen jedoch nicht aus. Jednak same słowa nie wystarczą.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se