portugisiska-engelska översättning av reclamar

  • complain
    us
    It is simply not appropriate to keep exercising the right to complain. Não é, simplesmente, adequado estar continuamente a exercer o direito a reclamar. Next, I would like to complain a bit about this debate, with its appeals to collective fear. Em seguida, gostaria de reclamar um pouco sobre este debate, que faz apelo à síndrome do medo colectivo. Of course they need one or two things done to them, but if we constantly complain, we will get nowhere. É evidente que necessitam de algumas pequenas alterações, mas se estivermos constantemente a reclamar não chegaremos a lado nenhum.
  • acclaim
  • claim
    us
    Alongside the US, Europe must claim a more global role. A par dos EU, a Europa deve reclamar mais para si um papel a nível mundial. All the world would come to us to claim benefits. Toda a gente viria ter connosco para reclamar benefícios. Kindly refrain from claiming this success for any particular group, therefore. Por favor, não queira reclamar os louros para um grupo específico.
  • mean
    us
    We were by no means the last to demand the bilateral measures which were taken. Não fomos os últimos a reclamar as medidas bilaterais que foram adoptadas. Just because someone is wearing a uniform, that does not mean he can or should have or claim any powers. Só porque alguém veste um uniforme não significa que essa pessoa possa, ou deva, ter ou reclamar quaisquer poderes. This means that Members as individuals cannot claim protection against criminal investigation. Isso significa que, a título individual, os deputados não podem reclamar protecção contra a prossecução de uma acção penal.
  • moan
    us
    We can either come into politics to name, shame, moan and whinge, or to try and solve a problem. Podemos fazer política para criticar, para apontar o dedo, para reclamar e para nos queixarmos, ou podemos fazer política para tentar resolver um problema. ‘Please dont leave me,’ he moaned.
  • reclaimAt the same time, it will increase victims’ chances of reclaiming their lost property. Paralelamente, aumentará as possibilidades de a vítima reclamar a sua propriedade perdida. This Union must reclaim the moral and rational initiative and, first of all, save itself from some of its leaders. Esta União tem de reclamar para si a tomada de iniciativa moral e racional e tem, em primeiro lugar, de se pôr a salvo de alguns dos seus dirigentes. The present Commission proposal also contains some traps, such as the costly procedure to reclaim VAT. A actual proposta da Comissão contém igualmente alguns perigos e ratoeiras, como, por exemplo, procedimentos dispendiosos para reclamar o reembolso do IVA.
  • repine

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se